Texts Notes Verse List Exact Search
Results 161 - 180 of 864 for actions [Exact Search] (0.000 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Next Last
  Discovery Box
(0.60) (Hos 10:4)

tn The two infinitive absolutes אָלוֹת (ʾalot, Qal infinitive absolute from II אָלָה, ʾalah, “to swear an oath”; BDB 46 s.v. II אָלָה) and כָּרֹת (karot, Qal infinitive absolute from כָּרַת, karat, “to make [a covenant]”; BDB 503 s.v. כָּרַת 4), which appear without conjunctions, continue the description of the action of the preceding finite verb דִּבְּרוּ (dibberu, Piel perfect third person common plural from דָּבַר, davar, “to speak”). Although the infinitives continue the description of the action of the finite verb, they call special attention to the action of the infinitive rather than the action of the finite verb. See IBHS 595 §35.5.2b.

(0.60) (Eze 31:11)

tn Heb “acting he has acted with regard to it.” The infinitive absolute precedes the main verb to emphasize the certainty and decisiveness of the action depicted.

(0.60) (Eze 22:4)

tn The Hebrew verb is a prophetic perfect, emphasizing that the action is as good as done from the speaker’s perspective.

(0.60) (Lam 1:20)

tn The Niphl participle from הָפַךְ (hafakh, “to turn over”) functions verbally, referring to progressive present-time action (from the speaker’s viewpoint).

(0.60) (Jer 43:10)

sn This is another of those symbolic prophecies of Jeremiah that involved an action and an explanation. Cf. Jer 19 and 27.

(0.60) (Jer 34:15)

tn The presence of the independent pronoun in the Hebrew text is intended to contrast their actions with those of their ancestors.

(0.60) (Jer 31:25)

tn The verbs here again emphasize that the actions are as good as done (i.e., they are prophetic perfects; cf. GKC 312-13 §106.n).

(0.60) (Jer 26:13)

tn Heb “Make good your ways and your actions.” For the same expression see 7:3, 5 and 18:11.

(0.60) (Jer 18:14)

sn Israel’s actions are contrary to nature. See the same kind of argumentation in Jer 2:11 and 8:7.

(0.60) (Jer 18:16)

sn The actions of “shaking of the head” and “hissing” were obviously gestures of scorn and derision. See Lam 2:15-16.

(0.60) (Jer 16:10)

sn The actions of the prophet would undoubtedly elicit questions about his behavior, and he would have occasion to explain the reason.

(0.60) (Jer 11:16)

tn The verb form used here is another example of a verb expressing that the action is as good as done (the Hebrew prophetic perfect).

(0.60) (Jer 7:3)

tn Or “Make good your ways and your actions.” J. Bright’s translation (“Reform the whole pattern of your conduct”; Jeremiah [AB], 52) is excellent.

(0.60) (Jer 6:2)

tn The verb here is another example of the Hebrew verb form that indicates the action is as good as done (a Hebrew prophetic perfect).

(0.60) (Isa 51:9)

tn The arm of the Lord is a symbol of divine military power. Here it is personified and told to arouse itself from sleep and prepare for action.

(0.60) (Isa 38:20)

tn The infinitive construct is used here to indicate that an action is imminent. See GKC 348-49 §114.i, and IBHS 610 §36.2.3g.

(0.60) (Isa 14:6)

tn Heb “it was striking down nations in fury [with] a blow without ceasing.” The participle (“striking down”) suggests repeated or continuous action in past time.

(0.60) (Isa 14:6)

tn Heb “it was ruling in anger nations [with] oppression without restraint.” The participle (“ruling”) suggests repeated or continuous action in past time.

(0.60) (Isa 1:16)

sn Having demonstrated the people’s guilt, the Lord calls them to repentance, which will involve concrete action in the socio-economic realm, not mere emotion.

(0.60) (Ecc 9:16)

tn The participle form נִשְׁמָעִים (nishmaʿim, Niphal participle masculine plural from שָׁמַע, [shamaʿ] “to listen”) is used verbally to emphasize a continual, durative, gnomic action.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org