Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "From" did not find any bible verses that matched.

Results 1721 - 1740 of 7079 for From (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 Next Last
  Discovery Box
(0.35) (Jdg 11:36)

tn Heb “you opened your mouth to the Lord, do to me according to [what] went out from your mouth.”

(0.35) (Jdg 9:46)

sn Perhaps the Tower of Shechem was a nearby town, distinct from Shechem proper, or a tower within the city.

(0.35) (Jdg 5:26)

tn The verb used here is from the same root as the noun “hammer” in the preceding line.

(0.35) (Jdg 5:20)

tn Or “from heaven.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.

(0.35) (Jdg 5:5)

tn Heb “this one of Sinai.” The phrase is a divine title, perhaps indicating that the Lord rules from Sinai.

(0.35) (Jdg 3:19)

tn The words “once he reached” are supplied in the translation for clarification. The Hebrew text simply reads “from.”

(0.35) (Jos 10:40)

sn The foothills (שְׁפֵלָה, shephelah) are the transition region from the hill country to the Mediterranean coastal plains.

(0.35) (Jos 10:19)

tn Heb “But [as for] you, don’t stand still, chase after your enemies and attack them from the rear.”

(0.35) (Jos 8:35)

tn Heb “There was not a word from all which Moses commanded that Joshua did not read aloud.”

(0.35) (Jos 7:13)

tn Heb “remove what is set apart [i.e., to destruction by the Lord] from your midst.”

(0.35) (Deu 33:21)

tn Heb “covered in” (if from the root סָפַן, safan; cf. HALOT 764-65 s.v. ספן qal).

(0.35) (Deu 33:14)

tn Heb “and from the harvest of the yield of.” This has been simplified in the translation to avoid redundancy.

(0.35) (Deu 21:4)

sn The unworked heifer, fresh stream, and uncultivated valley speak of ritual purity—of freedom from human contamination.

(0.35) (Deu 19:16)

tn Or “rebellion.” Rebellion against God’s law is in view (cf. NAB “of a defection from the law”).

(0.35) (Deu 18:19)

tn Heb “will seek from him”; NAB “I myself will make him answer for it”; NRSV “will hold accountable.”

(0.35) (Deu 6:14)

tn Heb “from the gods.” The demonstrative pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.

(0.35) (Deu 3:17)

tn Heb “from Kinnereth.” The words “the sea of” have been supplied in the translation as a clarification.

(0.35) (Num 18:4)

tn Now the sentence uses the Niphal perfect with a vav (ו) consecutive from the same root לָוָה (lavah).

(0.35) (Num 14:45)

tn The name “Hormah” means “destruction”; it is from the word that means “ban, devote” for either destruction or temple use.

(0.35) (Num 3:4)

tn The verb is the Piel preterite from the root כָּהַן (kahan): “to function as a priest” or “to minister.”



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org