(0.40) | (Luk 14:8) | 3 tn Grk “by him”; the referent (the host) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Luk 14:7) | 2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Luk 13:33) | 2 tn Or “unthinkable.” See L&N 71.4 for both possible meanings. |
(0.40) | (Luk 14:4) | 2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Luk 13:31) | 3 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Luk 13:18) | 1 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Luk 13:22) | 2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Luk 13:6) | 2 tn Grk “he”; the referent has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Luk 12:41) | 2 sn Is the parable only for disciples (us) or for all humanity (everyone)? Or does Peter mean for disciples (us) or for the crowd (everyone)? The fact that unfaithful slaves are mentioned in v. 46 looks to a warning that includes a broad audience, though it is quality of service that is addressed. This means the parable focuses on those who are associated with Jesus. |
(0.40) | (Luk 12:36) | 2 sn An ancient wedding celebration could last for days (Tob 11:18). |
(0.40) | (Luk 12:14) | 1 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Luk 12:22) | 2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Luk 12:1) | 2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Luk 11:51) | 1 sn Gen 4:10 indicates that Abel’s blood cried out for justice. |
(0.40) | (Luk 11:48) | 3 tn Grk “them”; the referent (the prophets) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Luk 11:46) | 1 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Luk 11:38) | 2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Luk 11:38) | 3 tn The words “his hands” are not in the Greek text, but have been supplied for clarity. |
(0.40) | (Luk 11:37) | 3 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Luk 11:29) | 2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |