Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1701 - 1720 of 6942 for words (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 Next Last
  Discovery Box
(0.35) (Psa 119:17)

tn Heb “your word.” Many medieval Hebrew mss as well as several ancient versions read the plural here.

(0.35) (Psa 110:1)

tn The word נְאֻם (neʾum) is used frequently in the OT of a formal divine announcement through a prophet.

(0.35) (Psa 89:20)

tn The words “as king” are supplied in the translation for clarification, indicating that a royal anointing is in view.

(0.35) (Psa 81:6)

tn The words “It said” are not included in the Hebrew text. They are supplied in the translation for clarification.

(0.35) (Psa 68:24)

tn The Hebrew text has simply “in holiness.” The words “who marches along” are supplied in the translation for stylistic reasons.

(0.35) (Psa 50:5)

tn The words “he says” are supplied in the translation for clarification. God’s summons to the defendant follows.

(0.35) (Psa 50:7)

tn The words “he says” are supplied in the translation for clarification. God’s charges against his people follow.

(0.35) (Psa 22:4)

tn The words “in you” are supplied in the translation. They are understood by ellipsis (see the preceding line).

(0.35) (Job 42:4)

tn This phrase, “you said,” is supplied in the translation to introduce the recollection of God’s words.

(0.35) (Job 40:4)

tn The perfect verb here should be classified as an instantaneous perfect; the action is simultaneous with the words.

(0.35) (Job 36:30)

tn The word actually means “to spread,” but with lightning as the object, “to scatter” appears to fit the context better.

(0.35) (Job 34:2)

tn The Hebrew word means “the men who know,” and without a complement it means “to possess knowledge.”

(0.35) (Job 33:25)

tn The word describes the period when the man is healthy and vigorous, ripe for what life brings his way.

(0.35) (Job 32:22)

tn The words “if I did” are supplied in the translation to make sense out of the two clauses.

(0.35) (Job 31:40)

tn The word בָּאְשָׁה (boʾshah, from בָּאַשׁ [baʾas, “to have a foul smell”]) must refer to foul smelling weeds.

(0.35) (Job 31:29)

tn The word is רָע (raʿ, “evil”) in the sense of anything that harms, interrupts, or destroys life.

(0.35) (Job 30:30)

tn The word “my bones” may be taken as a metonymy of subject, the bony framework indicating the whole body.

(0.35) (Job 29:23)

sn The analogy is that they received his words eagerly as the dry ground opens to receive the rains.

(0.35) (Job 28:16)

tn The word actually means “weighed,” that is, lifted up on the scale and weighed, in order to purchase.

(0.35) (Job 25:2)

tn The word פָּחַד (pakhad) literally means “fear; dread,” but in the sense of what causes the fear or the dread.



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org