Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1681 - 1700 of 6942 for words (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 Next Last
  Discovery Box
(0.35) (Pro 20:28)

tn The first line uses two Hebrew words, חֶסֶד וֶאֱמֶת (khesed veʾemet, “loyal love and truth”), to tell where security lies. The first word is the covenant term for “loyal love; loving-kindness; mercy”; and the second is “truth” in the sense of what is reliable and dependable. The two words often are joined together to form a hendiadys: “faithful love.” That a hendiadys is intended here is confirmed by the fact that the second line uses only the critical word חֶסֶד.

(0.35) (Pro 18:18)

tn The word is the adjective, “mighty” (so KJV, NAB, NASB) used here substantivally as the object of the preposition.

(0.35) (Pro 18:9)

tn Heb “Also, the one who.” Many commentators and a number of English versions omit the word “also.”

(0.35) (Pro 17:11)

tc The LXX reads ἀντιλογίας (antilogias, “contention”), which usually stands for the Hebrew words מְרִיבָה (merivah), מִדְיָן (midyan), or רִיב (riv). These words all refer to “strife, contention, disputing” and are all somewhat graphically similar to each other and the word מְרִי (meri, “rebellion”). Since the next Hebrew word starts with yod and bet, (יְבַקֵּשׁ, yevaqqesh) it is possible that something dropped out between the two yods and the text originally read מְרִיבָה יְבַקֵּשׁ or מִדְיָן יְבַקֵּשׁ.

(0.35) (Pro 16:20)

tn Or “he who gives heed to a word,” that is, “who listens to instruction” (cf. NIV, NLT).

(0.35) (Pro 16:1)

sn The contrasting prepositions enhance the contrasting ideas—the ideas belong to people, but the words come from the Lord.

(0.35) (Pro 15:1)

tn Heb “raises anger.” A common response to painful words is to let one’s temper flare up.

(0.35) (Pro 14:3)

sn The noun פֶּה (peh, “mouth”) functions as a metonymy of cause for what is said (“speech, words, talk”).

(0.35) (Pro 13:12)

sn The word “hope” (תּוֹחֶלֶת [tokhelet] from יָחַל [yakhal]) also has the implication of a tense if not anxious wait.

(0.35) (Pro 10:18)

tn The word דִבָּה (dibbah) means “whispering; defamation; evil report” (BDB 179 s.v.). Cf. NAB “accusations”; TEV “gossip.”

(0.35) (Pro 8:36)

tn The Qal active participle functions verbally here. The word stresses both social and physical harm and violence.

(0.35) (Pro 8:15)

tn The words “by me” are understood to apply from the first line through the technique of ellipsis and double duty.

(0.35) (Pro 8:22)

tn Heb “his way” (so KJV, NASB). The word “way” is an idiom (implied comparison) for the actions of God.

(0.35) (Pro 6:34)

tn The word “kindles” was supplied in the translation; both “rage” and “jealousy” have meanings connected to heat.

(0.35) (Pro 6:15)

tn This word is a substantive that is used here as an adverbial accusative—with suddenness, at an instant.

(0.35) (Pro 5:14)

tn The text uses the two words “congregation and assembly” to form a hendiadys, meaning the entire assembly.

(0.35) (Pro 4:21)

sn The words “eyes” and “heart” are metonymies of subject representing the faculties of each. Cf. CEV “think about it all.”

(0.35) (Pro 2:8)

tn Heb “paths of righteousness.” The word “righteousness” is a possessive genitive, signifying the ways that the righteous take.

(0.35) (Psa 132:3)

tn The words “he said” are supplied in the translation to clarify that what follows is David’s vow.

(0.35) (Psa 120:2)

tn The words “I said” are supplied in the translation for clarification. See the introductory note for this psalm.



TIP #01: Welcome to the NEXT Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by bible.org