Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "That" did not find any bible verses that matched.

Results 1661 - 1680 of 11499 for That (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 Next Last
  Discovery Box
(0.35) (1Ki 8:63)

tn Heb “peace offerings that he sacrificed.” “Peace offerings” could be “tokens of peace”; NIV, TEV “fellowship offerings.”

(0.35) (1Ki 3:2)

sn Offering sacrifices at the high places. The “high places” were places of worship that were naturally or artificially elevated.

(0.35) (1Ki 2:35)

tc The Old Greek translation includes after v. 35 some fourteen verses that are absent from the MT.

(0.35) (1Ki 1:33)

tn Heb “mount Solomon my son on the mule that belongs to me and take him down to Gihon.”

(0.35) (2Sa 16:22)

sn That is, on top of the flat roof of the palace, so it would be visible to the public.

(0.35) (2Sa 5:10)

tn The translation assumes that the disjunctive clause is circumstantial-causal, giving the reason for David’s success.

(0.35) (1Sa 2:24)

tc The LXX reads “the report…is not good, so that the people do not serve God.”

(0.35) (1Sa 2:10)

tc The LXX greatly expands v. 10 with an addition that seems to be taken from Jer 9:23-24.

(0.35) (Rut 3:10)

tn Heb “you have made the latter act of devotion better than the former”; NIV “than that which you showed earlier.”

(0.35) (Rut 3:9)

tn When Boaz speaks, he uses the feminine form of the pronoun, indicating that he knows she is a woman.

(0.35) (Rut 2:18)

tn Heb “and she brought out and gave to her that which she had left over from her being satisfied.”

(0.35) (Rut 2:4)

tn Heb “said to.” Context indicates that the following expression is a greeting, the first thing Boaz says to his workers.

(0.35) (Jdg 5:5)

tn Heb “this one of Sinai.” The phrase is a divine title, perhaps indicating that the Lord rules from Sinai.

(0.35) (Jos 24:22)

tn Heb “You are witnesses against yourselves that you have chosen for yourselves the Lord to serve him.”

(0.35) (Jos 24:21)

tn The translation assumes that כִּי (ki) is emphatic. Another option is to take it as explanatory, “No, for we will….”

(0.35) (Jos 20:5)

tn Heb “for without knowledge he killed his neighbor, and he was not hating him prior to that.”

(0.35) (Jos 15:2)

tn Heb “Their southern border was from the end of the Salt Sea, from the tongue that faces to the south.”

(0.35) (Jos 14:8)

tn Heb “I filled up after the Lord my God,” an idiomatic statement meaning that Caleb remained loyal to the Lord.

(0.35) (Jos 8:35)

tn Heb “There was not a word from all which Moses commanded that Joshua did not read aloud.”

(0.35) (Jos 4:6)

tn Heb “that this may be”; the referent of “this” (the 12 stones) has been specified in the translation for clarity.



TIP #26: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.16 seconds
powered by bible.org