Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "Be" did not find any bible verses that matched.

Results 1661 - 1680 of 10055 for Be (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 Next Last
  Discovery Box
(0.35) (Jos 10:30)

tn Heb “he”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).

(0.35) (Jos 10:32)

tn Heb “he”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).

(0.35) (Jos 4:6)

tn Heb “that this may be”; the referent of “this” (the 12 stones) has been specified in the translation for clarity.

(0.35) (Jos 3:4)

tn Heb “But there should be a distance between you and it, about 2,000 cubits in measurement.”

(0.35) (Deu 33:28)

tn Or “skies.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.

(0.35) (Deu 28:62)

tn Or “heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.

(0.35) (Deu 27:15)

tn Or “So be it!” The term is an affirmation expressing agreement with the words of the Levites.

(0.35) (Deu 22:9)

tn Heb “set apart.” The verb קָדַשׁ (qadash) in the Qal verbal stem (as here) has the idea of being holy or being treated with special care. Some take the meaning as “be off-limits, forfeited,” i.e., the total produce of the vineyard, both crops and grapes, have to be forfeited to the sanctuary (cf. Exod 29:37; 30:29; Lev 6:18, 27; Num 16:37-38; Hag 2:12).

(0.35) (Deu 22:6)

tn Heb “over the chicks.” The preposition עַל is indicating the position the mother is in when she might be taken.

(0.35) (Deu 22:7)

tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation seeks to reflect with “be sure.”

(0.35) (Deu 21:14)

tn Or perhaps “must not enslave her” (cf. ASV, NAB, NIV, NRSV, NLT); Heb “[must not] be tyrannical over.”

(0.35) (Deu 14:22)

tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, indicated in the translation by the words “be certain.”

(0.35) (Deu 11:17)

tn Heb “will become hot”; KJV, NASB, NRSV “will be kindled”; NAB “will flare up”; NIV, NLT “will burn.”

(0.35) (Deu 11:17)

tn Or “heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.

(0.35) (Deu 10:22)

tn Or “heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.

(0.35) (Deu 4:26)

tn Or “be destroyed”; KJV “utterly perish”; NLT “will quickly disappear”; CEV “you won’t have long to live.”

(0.35) (Deu 4:19)

tn Or “heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.

(0.35) (Deu 1:10)

tn Or “heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.

(0.35) (Num 36:3)

tn Heb “which they will be to them,” meaning, to those who have them, i.e., the marriages.

(0.35) (Num 27:12)

tn The imperative could be subordinated to the first to provide a purpose clause, although a second instruction fits well enough.



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org