Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1641 - 1660 of 3729 for note (0.001 seconds)
Jump to page: First Prev 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 Next Last
  Discovery Box
(0.43) (Jer 49:32)

tn See the translator’s note at Jer 9:26 and compare the usage in 9:26 and 25:23.

(0.43) (Jer 49:5)

tn Heb “The Lord Yahweh of Armies.” For an explanation of the rendering here and of the significance of this title, see the study note on 2:19.

(0.43) (Jer 49:6)

tn See Jer 29:14; 30:3; and the translator’s note on 29:14 for the idiom used here.

(0.43) (Jer 48:47)

tn See 29:14; 30:3; and the translator’s note on 29:14 for the idiom used here.

(0.43) (Jer 48:35)

tn Heb “high place[s].” For the meaning and significance of this term see the study note on 7:31.

(0.43) (Jer 48:21)

sn See the study note on Jer 48:8 for reference to this tableland or high plain that lay between the Arnon and Heshbon.

(0.43) (Jer 48:15)

tn Heb “Yahweh of Armies.” For an explanation of the translation and meaning of this title, see the study note on 2:19.

(0.43) (Jer 48:1)

tn Heb “Yahweh of Armies, the God of Israel.” For this title see 7:3 and the study note on 2:19.

(0.43) (Jer 46:25)

tn Heb “Yahweh of Armies, the God of Israel.” For the significance of this title see the note at 2:19.

(0.43) (Jer 46:10)

tn Heb “Lord Yahweh of Armies.” See the study note at 2:19 for the translation and significance of this title for God.

(0.43) (Jer 45:3)

tn Heb “Woe to me!” See the translator’s notes on 4:13 and 10:19 for the rendering of this term.

(0.43) (Jer 44:27)

tn Heb “Behold, I.” For the use of this particle see the translator’s note on 1:6. Here it announces the reality of a fact.

(0.43) (Jer 44:12)

tn Heb “they set their face to go.” Cf. 44:11; 42:14 and see the translator’s note at 42:15.

(0.43) (Jer 44:12)

tn See the study note on 24:9 and the usage in 29:22 for the meaning and significance of this last phrase.

(0.43) (Jer 44:2)

tn Heb “Yahweh of Armies, the God of Israel.” Cf. 7:3 and see the study note on 2:19 for explanation and translation of this title.

(0.43) (Jer 43:10)

sn See the study note on Jer 25:9 for the use of this epithet for foreign rulers. The term emphasizes God’s sovereignty over history.

(0.43) (Jer 43:2)

sn See the study note on 42:1 for the possible identification of this man with Jezaniah son of Hoshaiah and Jezaniah the son of the Maacathite.

(0.43) (Jer 42:18)

tn See the study note on 24:9 and the usage in 29:22 for the meaning and significance of this last phrase.

(0.43) (Jer 42:18)

tn Heb “Yahweh of Armies, the God of Israel.” See the study note on 2:19 for the translation and significance of this title.

(0.43) (Jer 42:2)

tn Heb “please let our petition fall before you.” For the idiom here see 37:20 and the translator’s note there.



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.10 seconds
powered by bible.org