Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "With" did not find any bible verses that matched.

Results 1641 - 1660 of 8916 for With (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 Next Last
  Discovery Box
(0.35) (1Sa 30:22)

tc Heb “with me.” The singular is used rather than the plural because the group is being treated as a singular entity, in keeping with Hebrew idiom. It is not necessary to read “with us,” rather than the MT “with me,” although the plural can be found here in a few medieval Hebrew mss. See also the LXX, Syriac Peshitta, and Vulgate, although these versions may simply reflect an understanding of the idiom as found in the MT rather than a different textual reading.

(0.35) (1Sa 30:3)

tn Heb “and David and his men came to the city, and look, it was burned with fire.”

(0.35) (1Sa 28:19)

tn Heb “And the Lord will give also Israel along with you into the hand of the Philistines.”

(0.35) (1Sa 14:21)

tn Heb “and the Hebrews were to the Philistines formerly, who went up with them in the camp all around.”

(0.35) (1Sa 14:7)

tn Heb “Look, I am with you, according to your heart.” See the note at 13:14.

(0.35) (1Sa 12:7)

tn Heb “and I will enter into judgment with you” (NRSV similar); NAB “and I shall arraign you.”

(0.35) (1Sa 9:27)

tc This statement is absent in the LXX (with the exception of Origen), an Old Latin ms, and the Syriac Peshitta.

(0.35) (1Sa 4:13)

tc Read with many medieval Hebrew mss, the Qere, and much versional evidence יַד (yad, “hand”) rather than MT יַךְ (yakh).

(0.35) (1Sa 2:10)

tc The LXX greatly expands v. 10 with an addition that seems to be taken from Jer 9:23-24.

(0.35) (1Sa 1:22)

tn The disjunctive clause is contrastive here. The words “with them” have been supplied in the translation for stylistic reasons.

(0.35) (1Sa 1:14)

tn Heb “Eli.” The pronoun (“he”) has been used in the translation in keeping with contemporary English style.

(0.35) (Rut 2:9)

tn The juxtaposition of two perfects, each with vav consecutive, here indicates a conditional sentence (see GKC 337 §112.kk).

(0.35) (Rut 2:7)

tn On the use of the perfect with vav consecutive after the cohortative, see IBHS 530 §32.2.2b.

(0.35) (Rut 1:6)

tn Heb “and she arose, along with her daughters-in-law, and she returned from the region of Moab.”

(0.35) (Jdg 18:16)

tn Heb “And the 600 men, equipped with the weapons of war…from the sons of Dan.”

(0.35) (Jdg 15:15)

tn The Hebrew text adds “with it.” This has not been included in the translation for stylistic reasons.

(0.35) (Jdg 9:48)

tn Heb “Abimelech.” The proper name has been replaced with the pronoun (“he”) due to considerations of English style.

(0.35) (Jdg 7:2)

tn Heb “the people who are with you are too numerous for me to give Midian into their hand.”

(0.35) (Jdg 6:30)

tn Heb “and let him die.” The jussive form with vav after the imperative is best translated as a purpose clause.

(0.35) (Jdg 6:29)

tn Heb “they inquired and searched.” The synonyms are joined to emphasize the care with which they conducted their inquiry.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org