(0.35) | (Amo 5:6) | 4 tn Heb “it”; the referent (the fire mentioned in the previous line) has been supplied in the translation for clarity. |
(0.35) | (Amo 1:14) | 3 tn Heb “it”; the referent (the fire mentioned in the previous line) has been specified in the translation for clarity. |
(0.35) | (Amo 1:12) | 2 tn Heb “it”; the referent (the fire mentioned in the previous line) has been specified in the translation for clarity. |
(0.35) | (Amo 1:10) | 2 tn Heb “it”; the referent (the fire mentioned in the previous line) has been specified in the translation for clarity. |
(0.35) | (Amo 1:7) | 2 tn Heb “it”; the referent (the fire mentioned in the previous line) has been specified in the translation for clarity. |
(0.35) | (Amo 1:4) | 2 tn Heb “it”; the referent (the fire mentioned in the previous line) has been specified in the translation for clarity. |
(0.35) | (Hos 13:16) | 2 tn Or “must bear its guilt” (NIV similar); cf. NLT “must bear the consequences of their guilt,” CEV “will be punished.” |
(0.35) | (Hos 10:10) | 1 tn Heb “in my desire”; cf. ASV, NASB “When it is my desire,” NCV “When I am ready.” |
(0.35) | (Hos 6:8) | 2 tn Heb “it is foot-tracked with blood”; cf. NAB “tracked with (+ “footprints of” in NLT) blood.” |
(0.35) | (Dan 9:27) | 3 tn The Hebrew text does not have this verb, but it has been supplied in the translation for clarity. |
(0.35) | (Dan 9:2) | 2 tn Heb “books” or “scrolls.” The word “sacred” has been added to clarify that it refers to the Scriptures. |
(0.35) | (Dan 7:20) | 2 tc The conjunction in the MT before “eyes” is odd. The ancient versions do not seem to presuppose it. |
(0.35) | (Dan 5:8) | 1 tc Read וּפִשְׁרֵהּ (ufishreh, “and its interpretation”) with the Qere rather than וּפִשְׁרָא (ufishraʾ, “and the interpretation”) of the Kethib. |
(0.35) | (Dan 2:40) | 2 tn The Aramaic text does not have this word, but it has been added in the translation for clarity. |
(0.35) | (Eze 43:24) | 1 sn It is likely that salt was used with sacrificial meals (Num 18:19; 2 Chr 13:5). |
(0.35) | (Eze 38:12) | 2 tn The Hebrew term occurs elsewhere only in Judg 9:37. Perhaps it means “high point, top.” |
(0.35) | (Eze 29:13) | 1 sn In Ezek 4:4-8 it was said that the house of Judah would suffer 40 years. |
(0.35) | (Eze 28:23) | 1 tn Heb “into it”; the referent of the feminine pronoun has been specified in the translation for clarity. |
(0.35) | (Eze 27:5) | 2 tn Perhaps the hull or deck. The term is dual, so perhaps it refers to a double-decked ship. |
(0.35) | (Eze 24:6) | 3 tn Here “lot” may refer to the decision made by casting lots; it is not chosen at all. |