(0.58) | (Lev 14:46) | 2 tn Heb “he,” referring to the priest (see v. 38). The referent has been specified in the translation for clarity. |
(0.58) | (Lev 13:36) | 3 tn Heb “he”; the referent (the affected person) is specified in the translation for clarity (likewise in the following verse). |
(0.58) | (Lev 5:13) | 4 tn Heb “and it”; the referent (the remaining portion of the offering) has been specified in the translation for clarity. |
(0.58) | (Lev 5:10) | 1 tn The word “bird” is not in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity. |
(0.58) | (Lev 1:12) | 1 tn Heb “Then he”; the referent (the offerer) has been specified in the translation for clarity (so also in v. 13). |
(0.58) | (Lev 1:16) | 1 tn Heb “Then he”; the referent (apparently still the priest) has been specified in the translation for clarity. |
(0.58) | (Exo 37:17) | 2 tn Heb “from it”; the referent (“the same piece” of wrought metal) has been specified in the translation for clarity. |
(0.58) | (Exo 26:24) | 1 tn Heb “they will be for the two corners.” This is the last clause of the verse, moved forward for clarity. |
(0.58) | (Exo 22:14) | 2 tn Heb “he”; the referent (the man who borrowed the animal) has been specified in the translation for clarity. |
(0.58) | (Exo 21:26) | 2 tn Heb “him”; the referent (the male or female servant) has been specified in the translation for clarity. |
(0.58) | (Exo 21:21) | 2 tn Heb “he”; the referent (the owner of the injured servant) has been supplied in the translation for clarity. |
(0.58) | (Exo 21:27) | 1 tn Heb “him”; the referent (the male or female servant) has been specified in the translation for clarity. |
(0.58) | (Exo 18:3) | 2 tn Heb “he”; the referent (Moses) has been specified in the translation for clarity (also in the following verse). |
(0.58) | (Exo 12:4) | 3 tn Heb “he and his neighbor”; the referent (the man) has been specified in the translation for clarity. |
(0.58) | (Exo 5:10) | 1 tn Heb “went out and spoke to the people saying.” Here “the people” has been specified as “the Israelites” for clarity. |
(0.58) | (Exo 3:18) | 1 tn Heb “And they will listen”; the referent (the elders) has been specified in the translation for clarity. |
(0.58) | (Exo 1:17) | 1 tn Heb “and they [feminine plural] feared”; the referent (the midwives) has been specified in the translation for clarity. |
(0.58) | (Gen 48:10) | 4 tn Heb “and he”; the referent (Joseph’s father) has been specified in the translation for clarity. |
(0.58) | (Gen 48:9) | 2 tn Heb “and he”; the referent (Joseph’s father) has been specified in the translation for clarity. |
(0.58) | (Gen 43:29) | 1 tn Heb “and he lifted his eyes.” The referent of “he” (Joseph) has been specified in the translation for clarity. |