Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1601 - 1620 of 9764 for Kir Heres (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 Next Last
  Discovery Box
(0.03) (Rev 8:12)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

(0.03) (Rev 8:13)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

(0.03) (Rev 8:5)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

(0.03) (Rev 9:1)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

(0.03) (Rev 7:14)

tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the previous question.

(0.03) (Rev 7:14)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

(0.03) (Rev 8:1)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the resumption of the topic of the seals.

(0.03) (Rev 8:2)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

(0.03) (Rev 7:4)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the introduction of new but related material.

(0.03) (Rev 7:13)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

(0.03) (Rev 7:2)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

(0.03) (Rev 6:15)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

(0.03) (Rev 6:12)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

(0.03) (Rev 6:10)

tn Grk “voice, saying”; the participle λέγοντες (legontes) is redundant in contemporary English and has not been translated here.

(0.03) (Rev 6:7)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

(0.03) (Rev 6:8)

tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the summons by the fourth creature.

(0.03) (Rev 6:6)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

(0.03) (Rev 6:5)

tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the summons by the third creature.

(0.03) (Rev 6:5)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

(0.03) (Rev 6:3)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.



TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org