(0.03) | (Rev 8:12) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision. |
(0.03) | (Rev 8:13) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision. |
(0.03) | (Rev 8:5) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision. |
(0.03) | (Rev 9:1) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision. |
(0.03) | (Rev 7:14) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the previous question. |
(0.03) | (Rev 7:14) | 3 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision. |
(0.03) | (Rev 8:1) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the resumption of the topic of the seals. |
(0.03) | (Rev 8:2) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision. |
(0.03) | (Rev 7:4) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the introduction of new but related material. |
(0.03) | (Rev 7:13) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision. |
(0.03) | (Rev 7:2) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision. |
(0.03) | (Rev 6:15) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision. |
(0.03) | (Rev 6:12) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision. |
(0.03) | (Rev 6:10) | 2 tn Grk “voice, saying”; the participle λέγοντες (legontes) is redundant in contemporary English and has not been translated here. |
(0.03) | (Rev 6:7) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision. |
(0.03) | (Rev 6:8) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the summons by the fourth creature. |
(0.03) | (Rev 6:6) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision. |
(0.03) | (Rev 6:5) | 2 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the summons by the third creature. |
(0.03) | (Rev 6:5) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision. |
(0.03) | (Rev 6:3) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision. |