(0.42) | (Pro 12:15) | 1 sn The way of a fool describes a headlong course of actions (“way” is an idiom for conduct) that is not abandoned even when wise advice is offered. |
(0.42) | (Pro 10:29) | 1 sn The “way of the Lord” is an idiom for God’s providential administration of life; it is what the Lord does (“way” being a hypocatastasis). |
(0.42) | (Psa 37:5) | 1 tn Heb “roll your way upon the Lord.” The noun “way” may refer here to one’s activities or course of life. |
(0.42) | (Psa 36:4) | 1 tn Heb “he takes a stand in a way [that is] not good.” The word “way” here refers metaphorically to behavior or life style. |
(0.42) | (Psa 27:11) | 1 tn Heb “teach me your way.” The Lord’s “way” refers here to the moral principles which he expects the psalmist to follow. See Ps 25:4. |
(0.42) | (Job 13:27) | 2 tn The word means “ways; roads; paths,” but it is used here in the sense of the “way” in which one goes about his activities. |
(0.42) | (1Ki 8:25) | 2 tn Heb “watch their way.” The Hebrew and English colloquialisms are similar. The related ideas “way” and “steps” represent behavior in a broad sense in each language. |
(0.42) | (Deu 10:12) | 2 tn Heb “to walk in all his ways” (so KJV, NIV84, NRSV); NAB “follow his ways exactly”; NLT “to live according to his will.” |
(0.40) | (1Pe 3:2) | 1 tn Grk “behavior,” the same word translated “the way you live” in vs. 1. |
(0.40) | (2Ti 4:18) | 3 tn Grk “unto the ages of the ages,” an emphatic way of speaking about eternity in Greek. |
(0.40) | (1Ti 1:17) | 3 tn Grk “unto the ages of the ages,” an emphatic way of speaking about eternity in Greek. |
(0.40) | (1Co 9:15) | 1 tn Grk “so that it will happen in this way in my case.” |
(0.40) | (Act 9:38) | 1 sn Lydda was a city northwest of Jerusalem on the way to Joppa. |
(0.40) | (Act 9:35) | 2 sn Lydda was a city northwest of Jerusalem on the way to Joppa. |
(0.40) | (Joh 14:6) | 2 tn Or “I am the way, even the truth and the life.” |
(0.40) | (Luk 1:10) | 4 tn The “hour of the incense offering” is another way to refer to the time of sacrifice. |
(0.40) | (Mic 6:16) | 6 tn Heb “[an object] of hissing,” which was a way of taunting someone. |
(0.40) | (Hos 2:6) | 2 tn Heb “I will hedge up her way”; cf. NIV “block her path.” |
(0.40) | (Dan 12:13) | 1 tn The words “your way” are not in the Hebrew text but are implied. |
(0.40) | (Eze 33:11) | 2 tn Heb “ways.” This same word is translated “behavior” earlier in the verse. |