(0.40) | (Luk 9:3) | 2 tn Grk “the”; in context the article is used as a possessive pronoun (ExSyn 215). |
(0.40) | (Luk 8:41) | 5 tn This verb is an imperfect tense, commonly used by Luke for vividness. |
(0.40) | (Luk 6:31) | 1 tn This is a generic use of ἄνθρωπος (anthrōpos), referring to both males and females. |
(0.40) | (Luk 6:26) | 2 tn This is a generic use of ἄνθρωπος (anthrōpos), referring to both males and females. |
(0.40) | (Luk 6:22) | 1 tn This is a generic use of ἄνθρωπος (anthrōpos), referring to both males and females. |
(0.40) | (Luk 4:24) | 1 tn Grk “said,” but since this is a continuation of previous remarks, “added” is used here. |
(0.40) | (Luk 2:41) | 4 tn On the distributive use of the term κατά (kata), see BDF §305. |
(0.40) | (Luk 2:14) | 2 tn This is a generic use of ἄνθρωπος (anthrōpos) referring to both males and females. |
(0.40) | (Luk 1:25) | 5 tn Grk “among men,” but the context clearly indicates a generic use of ἄνθρωπος (anthrōpos) here. |
(0.40) | (Mar 14:49) | 1 tn Grk “and”; καί (kai) is elastic enough to be used contrastively on occasion, as here. |
(0.40) | (Mar 12:19) | 2 tn The use of ἵνα (hina) with imperatival force is unusual (BDF §470.1). |
(0.40) | (Mar 6:37) | 2 tn Here the pronoun ὑμεῖς (humeis) is used, making “you” in the translation emphatic. |
(0.40) | (Mat 25:3) | 3 tn On the use of olive oil in lamps, see L&N 6.202. |
(0.40) | (Mat 23:37) | 1 sn The double use of the city’s name betrays intense emotion. |
(0.40) | (Mat 14:16) | 2 tn Here the pronoun ὑμεῖς (humeis) is used, making “you” in the translation emphatic. |
(0.40) | (Mat 7:12) | 2 tn This is a generic use of ἄνθρωπος (anthrōpos), referring to both males and females. |
(0.40) | (Mat 6:14) | 1 tn Here ἄνθρωπος (anthrōpos) is used in a generic sense: “people, others.” |
(0.40) | (Mal 2:12) | 1 tn Heb “tents,” used figuratively for the community here (cf. NCV, TEV); NLT “the nation of Israel.” |
(0.40) | (Jon 1:5) | 3 tn Heb “hurled.” The Hiphil of טוּל (tul, “to hurl”) is again used, repeated from v. 4. |
(0.40) | (Oba 1:10) | 1 tn Heb “from.” The preposition is used here with a causal sense. |