Texts Notes Verse List Exact Search
Results 141 - 160 of 5581 for used (0.000 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Next Last
  Discovery Box
(0.40) (Luk 9:3)

tn Grk “the”; in context the article is used as a possessive pronoun (ExSyn 215).

(0.40) (Luk 8:41)

tn This verb is an imperfect tense, commonly used by Luke for vividness.

(0.40) (Luk 6:31)

tn This is a generic use of ἄνθρωπος (anthrōpos), referring to both males and females.

(0.40) (Luk 6:26)

tn This is a generic use of ἄνθρωπος (anthrōpos), referring to both males and females.

(0.40) (Luk 6:22)

tn This is a generic use of ἄνθρωπος (anthrōpos), referring to both males and females.

(0.40) (Luk 4:24)

tn Grk “said,” but since this is a continuation of previous remarks, “added” is used here.

(0.40) (Luk 2:41)

tn On the distributive use of the term κατά (kata), see BDF §305.

(0.40) (Luk 2:14)

tn This is a generic use of ἄνθρωπος (anthrōpos) referring to both males and females.

(0.40) (Luk 1:25)

tn Grk “among men,” but the context clearly indicates a generic use of ἄνθρωπος (anthrōpos) here.

(0.40) (Mar 14:49)

tn Grk “and”; καί (kai) is elastic enough to be used contrastively on occasion, as here.

(0.40) (Mar 12:19)

tn The use of ἵνα (hina) with imperatival force is unusual (BDF §470.1).

(0.40) (Mar 6:37)

tn Here the pronoun ὑμεῖς (humeis) is used, making “you” in the translation emphatic.

(0.40) (Mat 25:3)

tn On the use of olive oil in lamps, see L&N 6.202.

(0.40) (Mat 23:37)

sn The double use of the city’s name betrays intense emotion.

(0.40) (Mat 14:16)

tn Here the pronoun ὑμεῖς (humeis) is used, making “you” in the translation emphatic.

(0.40) (Mat 7:12)

tn This is a generic use of ἄνθρωπος (anthrōpos), referring to both males and females.

(0.40) (Mat 6:14)

tn Here ἄνθρωπος (anthrōpos) is used in a generic sense: “people, others.”

(0.40) (Mal 2:12)

tn Heb “tents,” used figuratively for the community here (cf. NCV, TEV); NLT “the nation of Israel.”

(0.40) (Jon 1:5)

tn Heb “hurled.” The Hiphil of טוּל (tul, “to hurl”) is again used, repeated from v. 4.

(0.40) (Oba 1:10)

tn Heb “from.” The preposition is used here with a causal sense.



TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org