Texts Notes Verse List Exact Search
Results 141 - 160 of 2022 for these (0.000 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Next Last
  Discovery Box
(0.40) (2Pe 3:16)

tn Grk “as also in all his letters speaking in them of these things.”

(0.40) (2Pe 1:9)

tn Grk “to the one for whom these things are not present.”

(0.40) (2Pe 1:4)

sn The phrase these things refers to God’s glory and excellence.

(0.40) (1Pe 3:18)

tn Greek emphasizes the contrast between these two phrases more than can be easily expressed in English.

(0.40) (1Pe 2:4)

tn Greek emphasizes the contrast between these two phrases more than can be easily expressed in English.

(0.40) (1Pe 1:20)

tn Greek emphasizes the contrast between these two clauses more than can be easily expressed in English.

(0.40) (Heb 11:12)

tn Grk “these”; in the translation the referent (children) has been specified for clarity.

(0.40) (Heb 9:23)

tn Grk “with these”; in the translation the referent (sacrifices) has been specified for clarity.

(0.40) (Heb 7:2)

sn These words are repeated from the quotation of Gen 14:18 in the previous verse.

(0.40) (Tit 2:15)

tn Grk “speak these things and exhort and rebuke with all authority.”

(0.40) (2Ti 2:14)

tn Grk “remind of these things,” implying “them” or “people” as the object.

(0.40) (1Ti 4:1)

tn Grk “teachings of demons” (speaking of the source of these doctrines).

(0.40) (2Co 2:16)

sn These things refer to the things Paul is doing in his apostolic ministry.

(0.40) (1Co 9:8)

tn Or “only according to human authority”; Grk “saying these things according to men.”

(0.40) (Rom 16:7)

tn Or “among the apostles.” See discussion in the note on “well known” for these options.

(0.40) (Rom 11:22)

tn Greek emphasizes the contrast between these two clauses more than can be easily expressed in English.

(0.40) (Rom 8:10)

tn Greek emphasizes the contrast between these two clauses more than can be easily expressed in English.

(0.40) (Rom 8:14)

tn Grk “For as many as are being led by the Spirit of God, these are.”

(0.40) (Rom 7:25)

tn Greek emphasizes the contrast between these two clauses more than can be easily expressed in English.

(0.40) (Rom 6:11)

tn Greek emphasizes the contrast between these two clauses more than can be easily expressed in English.



TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org