Texts Notes Verse List Exact Search
Results 141 - 160 of 227 for planned (0.000 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Next
  Discovery Box
(0.20) (Zec 8:14)

tn The verb זָמַם (zamam) usually means “to plot to do evil,” but with a divine subject (as here), and in light of v. 15 where it means to plan good, the meaning here has to be the implementation of discipline (cf. NCV, CEV “punish”). God may bring hurt but its purpose is redemptive and/or pedagogical.

(0.20) (Isa 37:26)

tn Heb “and it is to cause to crash into heaps of ruins fortified cities.” The subject of the third feminine singular verb תְהִי (tehi) is the implied plan, referred to in the preceding lines with third feminine singular pronominal suffixes.

(0.20) (Isa 11:2)

tn Heb “a spirit of counsel [or “strategy”] and strength.” The construction is a hendiadys; the point is that he will have the strength/ability to execute the plans/strategies he devises. This ability will enable him to suppress oppressors and implement just policies (v. 4).

(0.20) (Isa 5:12)

tn Heb “the work of the Lord they do not look at, and the work of his hands they do not see.” God’s “work” can sometimes be his creative deeds, but in this context it is the judgment that he is planning to bring upon his people (cf. vv. 19, 26; 10:12; 28:21).

(0.20) (Sos 8:8)

sn The Beloved’s brothers knew that once a couple is betrothed, sexual temptations would be at their greatest. Thus, in v. 9 they devise a plan to protect the purity of their sister: If she is a virtuous young woman, they would reward her; however, if she is prone to temptation, they will restrain her and guard her from promiscuity.

(0.20) (Pro 21:22)

sn In a war the victory is credited not so much to the infantry as to the tactician who plans the attack. Brilliant strategy wins wars, even over apparently insuperable odds (e.g., Prov 24:5-6; Eccl 9:13-16; 2 Cor 10:4).

(0.20) (Pro 15:22)

tn Heb “go wrong” (so NRSV, NLT). The verb is the Hiphil infinitive absolute from פָּרַר, parar, which means “to break; to frustrate; to go wrong” (HALOT 975 s.v. I פרר 2). The plans are made ineffectual or are frustrated when there is insufficient counsel.

(0.20) (Pro 6:18)

tn Heb “heart that devises plans of wickedness.” The latter term is an attributive genitive. The heart (metonymy of subject) represents the will; here it plots evil schemes. The heart is capable of evil schemes (Gen 6:5); the heart that does this is deceitful (Prov 12:20; 14:22).

(0.20) (Pro 2:11)

tn The word מְזִמָּה (mezimmah, “discretion”) is the ability to know the best course of action for achieving one’s goal. It is knowledge and understanding with a purpose. This kind of knowledge enables one to make the right choices that will protect him from blunders and their consequences (cf. NLT “wise planning”; CEV “sound judgment”).

(0.20) (Psa 36:1)

sn Psalm 36. Though evil men plan to harm others, the psalmist is confident that the Lord is the just ruler of the earth who gives and sustains all life. He prays for divine blessing and protection and anticipates God’s judgment of the wicked.

(0.20) (Psa 1:1)

tn The Hebrew word refers to arrogant individuals (Prov 21:24) who love conflict (Prov 22:10) and vociferously reject wisdom and correction (Prov 1:22; 9:7-8; 13:1; 15:12). To “sit in the assembly” of such people means to completely identify with them in their proud, sinful plans and behavior.

(0.20) (Job 23:14)

tn The text has “my decree,” which means “the decree [plan] for/against me.” The suffix is objective, equivalent to a dative of disadvantage. The Syriac and the Vulgate actually have “his decree.” R. Gordis (Job, 262) suggests taking it in the same sense as in Job 14:5: “my limit.”.

(0.20) (Job 21:27)

tn The word is “your thoughts.” The word for “thoughts” (from חָצַב [khatsav, “to think; to reckon; to plan”]) has more to do with their intent than their general thoughts. He knows that when they talked about the fate of the wicked they really were talking about him.

(0.20) (Job 5:13)

tn The participles continue the description of God. Here he captures or ensnares the wise in their wickedly clever plans. See also Ps 7:16, where the wicked are caught in the pit they have dug—they are only wise in their own eyes.

(0.20) (Job 5:12)

tn The word תּוּשִׁיָּה (tushiyyah) is a technical word from wisdom literature. It has either the idea of the faculty of foresight, or of prudence in general (see 12:6; 26:3). It can be parallel in the texts to “wisdom,” “counsel,” “help,” or “strength.” Here it refers to what has been planned ahead of time.

(0.20) (2Ki 19:25)

tn Heb “and it is to cause to crash into heaps of ruins fortified cities.” The subject of the third feminine singular verb תְּהִי (tehi) is the implied plan, referred to in the preceding lines with third feminine singular pronominal suffixes.

(0.20) (Num 31:2)

sn The war was commanded by the Lord and was to be divine vengeance on the Midianites. So it was holy war. No Israelites then could take spoils in this—it was not a time for plunder and aggrandizement. It was part of the judgment of God upon those who would destroy or pervert his plan and his people.

(0.20) (Exo 39:32)

sn The last sections of the book bring several themes together to a full conclusion. Not only is it the completion of the tabernacle, it is the fulfillment of God’s plan revealed at the beginning of the book, i.e., to reside with his people.

(0.20) (Exo 4:14)

sn It is unlikely that this simply means that as a brother he will be pleased to see Moses, for the narrative has no time for that kind of comment. It is interested in more significant things. The implication is that Aaron will rejoice because of the revelation of God to Moses and the plan to deliver Israel from bondage (see B. Jacob, Exodus, 93).

(0.18) (Lam 2:8)

tn Heb “he stretched out a measuring line.” In Hebrew, this idiom is used (1) literally: to describe a workman’s preparation of measuring and marking stones before cutting them for building (Job 38:5; Jer 31:39; Zech 1:16), and (2) figuratively: to describe the Lord’s planning and preparation to destroy a walled city, that is, to mark off for destruction (2 Kgs 21:13; Isa 34:11; Lam 2:8). It is not completely clear how a phrase from the vocabulary of building becomes a metaphor for destruction; however, it might picture a predetermined and carefully planned measure from which God will not deviate.



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org