(0.40) | (Rev 16:21) | 4 tn Grk “the men”; for stylistic reasons the pronoun “they” is used here. |
(0.40) | (Rev 13:13) | 2 tn This is a generic use of ἄνθρωπος (anthrōpos), referring to both men and women. |
(0.40) | (Rev 8:11) | 6 tn Grk “and many of the men died from these waters because they were bitter.” |
(0.40) | (2Pe 2:14) | 4 tn Grk “enticing.” See note on “men” at the beginning of v. 12. |
(0.40) | (2Pe 2:14) | 1 tn Grk “having eyes.” See note on “men” at the beginning of v. 12. |
(0.40) | (Eph 3:5) | 2 tn Grk “the sons of men” (a Semitic idiom referring to human beings, hence, “people”). |
(0.40) | (Gal 6:7) | 2 tn Here ἄνθρωπος (anthrōpos) is used in a generic sense, referring to both men and women. |
(0.40) | (Gal 6:1) | 2 tn Here ἄνθρωπος (anthrōpos) is used in a generic sense, referring to both men and women. |
(0.40) | (1Co 9:8) | 1 tn Or “only according to human authority”; Grk “saying these things according to men.” |
(0.40) | (Rom 12:17) | 1 tn Here ἄνθρωπος (anthrōpos) is used as a generic and refers to both men and women. |
(0.40) | (Rom 12:18) | 1 tn Here ἄνθρωπος (anthrōpos) is used as a generic and refers to both men and women. |
(0.40) | (Act 28:17) | 4 tn Grk “Men brothers,” but this is both awkward and unnecessary in English. |
(0.40) | (Act 24:16) | 4 tn Grk “men,” but this is a generic use (Paul does not have only males in view). |
(0.40) | (Act 22:15) | 2 tn Grk “all men,” but this is a generic use of ἄνθρωπος (anthrōpos). |
(0.40) | (Act 13:26) | 1 tn Grk “Men brothers,” but this is both awkward and unnecessary in English. |
(0.40) | (Act 13:15) | 4 tn Grk “Men brothers,” but this is both awkward and unnecessary in English. |
(0.40) | (Act 4:13) | 4 tn For the translation of ἰδιῶται (idiōtai) as “ordinary men” see L&N 27.26. |
(0.40) | (Act 2:5) | 2 tn Grk “Now there were residing in Jerusalem Jews, devout men from every nation under heaven.” |
(0.40) | (Luk 24:23) | 1 sn The men in dazzling attire mentioned in v. 4 are identified as angels here. |
(0.40) | (Luk 19:30) | 4 tn Grk “a colt tied there on which no one of men has ever sat.” |