Texts Notes Verse List Exact Search
Results 141 - 160 of 5753 for god of abraham Isaac jacob (0.001 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Next Last
  Discovery Box
(0.14) (Exo 16:29)

sn Noting the rabbinic teaching that the giving of the Sabbath was a sign of God’s love—it was accomplished through the double portion on the sixth day—B. Jacob says, “God made no request unless He provided the means for its execution” (Exodus, 461).

(0.14) (Gen 31:13)

sn Leave this land immediately. The decision to leave was a wise one in view of the changed attitude in Laban and his sons. But more than that, it was the will of God. Jacob needed to respond to God’s call—the circumstances simply made it easier.

(0.13) (Heb 7:5)

tn Grk “have come from the loins of Abraham.”

(0.13) (Rom 4:16)

tn Grk “those who are of the faith of Abraham.”

(0.13) (Rom 4:12)

tn Grk “the ‘in-uncircumcision faith’ of our father Abraham.”

(0.13) (Gen 25:6)

tn Heb “the sons of the concubines who [belonged] to Abraham.”

(0.13) (Gen 31:31)

tn Heb “and Jacob answered and said to Laban, ‘Because I was afraid.’” This statement is a not a response to the question about Laban’s household gods that immediately precedes, but to the earlier question about Jacob’s motivation for leaving so quickly and secretly (see v. 27). For this reason the words “I left secretly” are supplied in the translation to indicate the connection to Laban’s earlier question in v. 27. Additionally the order of the introductory clause and the direct discourse have been rearranged in the translation for stylistic reasons.

(0.13) (Gen 30:38)

sn He put the branches in front of the flocks…when they came to drink. It was generally believed that placing such “visual aids” before the animals as they were mating, it was possible to influence the appearance of their offspring. E. A. Speiser notes that “Jacob finds a way to outwit his father-in-law, through prenatal conditioning of the flock by visual aids—in conformance with universal folk beliefs” (Genesis [AB], 238). Nevertheless, in spite of Jacob’s efforts at animal husbandry, he still attributes the resulting success to God (see 31:5).

(0.13) (Gen 24:61)

tn Heb “the servant”; the word “Abraham’s” has been supplied in the translation for stylistic reasons.

(0.13) (Gen 24:32)

tn Heb “the man”; the referent (Abraham’s servant) has been specified in the translation for clarity.

(0.13) (Gen 24:17)

tn Heb “and the servant.” The word “Abraham’s” has been supplied in the translation for stylistic reasons.

(0.13) (Gen 21:25)

tn The Hebrew verb used here means “to steal; to rob; to take violently.” The statement reflects Abraham’s perspective.

(0.13) (Gen 35:4)

tn Or “the rings that were in the ears of the idols.” The third person plural suffix on the word בְּאָזְנֵיהֶם (beʾoznehem, “in their ears”) could refer to the members of Jacob’s household or the “gods” which they possessed. Most exegetes understand it to refer to the people, but Victor Hurowitz, “Who Lost an Earring? Genesis 35:4 Reconsidered,” CBQ 62 (2000): 28-32, argues that the earrings were in the ears of the idols.

(0.13) (Gen 27:35)

tn Heb “and he said”; the referent (Isaac) has been specified in the translation for clarity.

(0.13) (Gen 27:25)

tn Heb “and he drank”; the referent (Isaac) has been specified in the translation for clarity.

(0.13) (Gen 27:25)

tn Heb “and he said”; the referent (Isaac) has been specified in the translation for clarity.

(0.13) (Gen 27:18)

tn Heb “and he said”; the referent (Isaac) has been specified in the translation for clarity.

(0.13) (Gen 27:2)

tn Heb “he”; the referent (Isaac) is specified in the translation for clarity.

(0.13) (Gen 26:18)

tn Heb “and he”; the referent (Isaac) has been specified in the translation for clarity.

(0.13) (Gen 26:20)

tn Heb “and he”; the referent (Isaac) has been specified in the translation for clarity.



TIP #07: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.14 seconds
powered by bible.org