(0.31) | (Jer 51:12) | 4 sn Commands are addressed to the kings of the Medes to fully blockade the city by posting watchmen and setting soldiers in ambush to stop people from escaping the city (cf. 2 Kgs 25:4). |
(0.31) | (Jer 50:8) | 1 tn The words “People of Judah” are not in the Hebrew text but are implicit from the context. They have been supplied in the translation to clarify the subject of the address. |
(0.31) | (Jer 45:4) | 1 tn The words “The Lord told Jeremiah” are not in the text but are implicit in the address that follows: “Thus you shall say to him.” These words are supplied in the translation for clarity. |
(0.31) | (Jer 32:43) | 1 tn Heb “you.” However, the pronoun is plural and is addressed to more people than just Jeremiah (v. 26). It includes Jeremiah and those who have accepted his prophecy of doom. |
(0.31) | (Jer 32:36) | 1 tn Heb “you.” However, the pronoun is plural and is addressed to more people than just Jeremiah (v. 26). It includes Jeremiah and those who have accepted his prophecy of doom. |
(0.31) | (Jer 31:13) | 1 tn Heb “Oracle of the Lord.” This phrase has been brought up to the beginning of v. 13 from the end of v. 14 to introduce the transition from third person description by Jeremiah to first person address by the Lord. |
(0.31) | (Jer 18:6) | 1 tn This phrase (literally “Oracle of the Lord”) has been handled this way on several occasions when it occurs within first person addresses where the Lord is the speaker. See, e.g., 16:16 and 17:24. |
(0.31) | (Jer 16:19) | 1 tn The words “Then I said” are not in the text. They are supplied in the translation to show the shift from God, who has been speaking to Jeremiah, to Jeremiah, who here addresses God. |
(0.31) | (Jer 14:17) | 1 tn The word “Jeremiah” is not in the text but the address is to a second person singular hearer and is a continuation of 14:14, where the quote starts. The word is supplied in the translation for clarity. |
(0.31) | (Jer 11:20) | 1 tn The words “So I said” are not in the text but are implicit from the context. They are supplied in the translation for clarity to show the shift in address. |
(0.31) | (Jer 9:17) | 4 tn Heb “Call for the mourning women that they may come and send for the wise/skilled women that they may come.” The verbs here are masculine plural, addressed to the people. |
(0.31) | (Jer 8:4) | 1 tn The words “the Lord said to me” are not in the text but are implicit from the context. They are supplied in the translation to make clear who is speaking and who is being addressed. |
(0.31) | (Jer 6:8) | 1 tn This word is not in the text but is supplied in the translation. Jeremiah uses a figure of speech (enallage) where the speaker turns from talking about someone to address him/her directly. |
(0.31) | (Jer 5:19) | 1 tn The word, “Jeremiah,” is not in the text but the second person address in the second half of the verse is obviously to him. The word is supplied in the translation here for clarity. |
(0.31) | (Jer 5:1) | 2 tn It is not clear who is being addressed here. The verbs are plural so they are not addressed to Jeremiah per se. Since the passage is talking about the people of Jerusalem, it is unlikely they are addressed here except perhaps rhetorically. Some have suggested that the heavenly court is being addressed as in Job 1:6-8; 2:1-3. It is clear from Jer 23:18, 22; Amos 3:7 that the prophets had access to this heavenly council through visions (cf. 1 Kgs 22:19-23), so Jeremiah could have been privy to this speech through that means. Though these angels are the most likely addressees, it is too presumptuous to supply such an explicit addressee without clearer indication in the text. |
(0.31) | (Isa 40:1) | 1 tn The pronominal suffix is second masculine plural. The identity of the addressee is uncertain: (1) God’s people may be addressed, or (2) the unidentified heralds commanded to comfort Jerusalem. |
(0.31) | (Isa 29:9) | 3 tc Some prefer to emend the last two verbs from their perfect form to an imperative (e.g., NAB, NCV, NRSV), since the people are addressed in the immediately preceding and following contexts. |
(0.31) | (Isa 16:3) | 1 sn It is unclear who is being addressed in this verse. Perhaps the prophet, playing the role of a panic-stricken Moabite refugee, requests the leaders of Judah (the imperatives are plural) to take pity on the fugitives. |
(0.31) | (Pro 8:4) | 1 tn Heb “men.” Although it might be argued in light of the preceding material that males would be particularly addressed by wisdom here, the following material indicates a more universal appeal. Cf. TEV, NLT “to all of you.” |
(0.31) | (Psa 128:2) | 1 tn The psalmist addresses the representative God-fearing man, as indicated by the references to “your wife” (v. 3) and “the man” (v. 4), as well as the second masculine singular pronominal and verbal forms in vv. 2-6. |