(0.53) | (Joh 6:29) | 3 tn Grk “This is the work of God.” |
(0.53) | (Joh 4:11) | 4 tn The anaphoric article has been translated “this.” |
(0.53) | (Joh 3:29) | 2 tn Grk “Therefore this my joy is fulfilled.” |
(0.53) | (Luk 24:19) | 2 tn This translates the Greek term ἀνήρ (anēr). |
(0.53) | (Luk 23:21) | 2 tn This double present imperative is emphatic. |
(0.53) | (Luk 23:14) | 1 tn This term also appears in v. 2. |
(0.53) | (Luk 10:18) | 2 tn This is an imperfect tense verb. |
(0.53) | (Luk 1:38) | 4 tn Grk “let this be to me.” |
(0.53) | (Luk 1:18) | 2 tn Grk “How will I know this?” |
(0.53) | (Luk 1:14) | 1 tn Grk “This will be joy and gladness.” |
(0.53) | (Hag 2:2) | 1 tn Heb “say to”; NAB “Tell this to.” |
(0.53) | (Amo 8:8) | 1 tn Or “land” (also later in this verse). |
(0.53) | (Amo 7:3) | 1 tn Or “changed his mind about this.” |
(0.53) | (Amo 7:6) | 1 tn Or “changed his mind about this.” |
(0.53) | (Joe 2:28) | 2 tn Heb “Now it will be after this.” |
(0.53) | (Dan 7:6) | 1 tn Aram “this,” as also in v. 7. |
(0.53) | (Dan 3:8) | 1 tc This expression is absent in Theodotion. |
(0.53) | (Eze 32:18) | 4 tn This apparently refers to personified Egypt. |
(0.53) | (Eze 27:7) | 1 sn This is probably a reference to Cyprus. |
(0.53) | (Eze 21:25) | 1 tn This probably refers to King Zedekiah. |