(0.70) | (Jos 6:17) | 1 tn Or “dedicated to the Lord.” |
(0.70) | (Num 9:20) | 3 tn Heb “mouth of the Lord.” |
(0.70) | (Exo 32:22) | 1 sn “My lord” refers to Moses. |
(0.70) | (Gen 23:6) | 1 tn Heb “Hear us, my lord.” |
(0.70) | (Gen 18:33) | 1 tn Heb “And the Lord went.” |
(0.70) | (Gen 8:21) | 2 tn Heb “and the Lord said.” |
(0.69) | (Pro 20:24) | 2 tn Heb “from the Lord”; NRSV “ordered by the Lord”; NIV “directed by the Lord.” |
(0.61) | (Pro 15:8) | 1 tn Heb “an abomination of the Lord.” The term יְהוָה (yehvah, “the Lord”) functions as a subjective genitive: “the Lord abhors.” Cf. NIV “the Lord detests”; NCV, NLT “the Lord hates”; CEV “the Lord is disgusted.” |
(0.61) | (Psa 27:1) | 1 sn Psalm 27. The author is confident of the Lord’s protection and asks the Lord to vindicate him. |
(0.60) | (Jam 5:4) | 1 tn Traditionally, “Lord of Hosts” or “Lord Sabaoth,” which means “Lord of the [heavenly] armies,” sometimes translated more generally as “Lord Almighty.” |
(0.60) | (2Ti 2:19) | 2 tn Grk “names the name of the Lord.” |
(0.60) | (2Ti 1:8) | 1 tn Grk “the testimony of our Lord.” |
(0.60) | (2Th 3:1) | 2 tn Or “the word of the Lord.” |
(0.60) | (1Th 1:8) | 1 tn Or “the word of the Lord.” |
(0.60) | (Eph 6:7) | 2 tn Grk “serving as to the Lord.” |
(0.60) | (Gal 4:1) | 2 tn Grk “master” or “lord” (κύριος, kurios). |
(0.60) | (Rom 9:29) | 2 tn Traditionally, “Lord of Hosts”; or “Lord Sabaoth,” which means “Lord of the [heavenly] armies,” sometimes translated more generally as “Lord Almighty.” |
(0.60) | (Act 21:14) | 3 sn “The Lord’s will be done.” Since no one knew exactly what would happen, the matter was left in the Lord’s hands. |
(0.60) | (Luk 1:46) | 3 tn Or “lifts up the Lord in praise.” |
(0.60) | (Mal 2:17) | 1 tn Heb “in the eyes of the Lord.” |