Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1541 - 1560 of 3655 for Lord (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 Next Last
  Discovery Box
(0.30) (Psa 37:5)

tn Heb “roll your way upon the Lord.” The noun “way” may refer here to one’s activities or course of life.

(0.30) (Psa 34:16)

tn Heb “the face of the Lord [is] against the doers of evil to cut off from the earth memory of them.”

(0.30) (Psa 34:18)

tn The Hebrew imperfect verbal form highlights the generalizing statement and draws attention to the fact that the Lord typically delivers the oppressed and needy.

(0.30) (Psa 34:19)

tn The Hebrew imperfect verbal form highlights the generalizing statement and draws attention to the fact that the Lord typically delivers the godly.

(0.30) (Psa 33:10)

tn Heb “breaks” or “destroys.” The Hebrew perfect verbal forms here and in the next line generalize about the Lord’s activity.

(0.30) (Psa 33:1)

sn Psalm 33. In this hymn the psalmist praises the Lord as the sovereign creator and just ruler of the world who protects and vindicates those who fear him.

(0.30) (Psa 33:3)

sn A new song is appropriate because the Lord is constantly intervening in the lives of his people in fresh and exciting ways.

(0.30) (Psa 33:8)

tn In this context “fear” probably means “to demonstrate respect for the Lord’s power and authority by worshiping him and obeying his commandments.”

(0.30) (Psa 31:23)

tn The participial forms in the second and third lines characterize the Lord as one who typically protects the faithful and judges the proud.

(0.30) (Psa 31:3)

tn Heb “name.” The Hebrew term שֵׁם (shem, “name”) refers here to the Lord’s reputation. (The English term “name” is often used the same way.)

(0.30) (Psa 30:9)

sn The following two verses (vv. 9-10) contain the prayer (or an excerpt of the prayer) that the psalmist offered to the Lord during his crisis.

(0.30) (Psa 28:5)

tn Heb “he”; the referent (the Lord, who is referred to in the two immediately preceding lines) has been specified in the translation for clarity.

(0.30) (Psa 28:1)

tn Heb “my rocky summit.” The Lord is compared to a rocky summit where one can find protection from enemies. See Ps 18:2.

(0.30) (Psa 27:11)

tn Heb “teach me your way.” The Lord’s “way” refers here to the moral principles which he expects the psalmist to follow. See Ps 25:4.

(0.30) (Psa 25:5)

sn The Lord’s commandments are referred to as truth here because they are a trustworthy and accurate expression of the divine will.

(0.30) (Psa 21:13)

sn The psalm concludes with a petition to the Lord, asking him to continue to intervene in strength for the king and nation.

(0.30) (Psa 19:7)

tn Traditionally, “the testimony of the Lord.” The noun עֵדוּת (ʿedut) refers here to the demands of God’s covenant law.

(0.30) (Psa 18:40)

sn Those who hate me. See v. 17, where it is the Lord who delivered the psalmist from those who hated him.

(0.30) (Psa 18:41)

tn Heb “to the Lord.” The words “they cry out” are supplied in the translation because they are understood by ellipsis (see the preceding line).

(0.30) (Psa 18:32)

tn Heb “the God.” The prefixed article emphasizes the Lord’s distinctiveness as the one true God (cf. Deut 33:26). See v. 30.



TIP #07: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org