(0.52) | (2Pe 1:10) | 2 sn Make sure of your calling and election. The author is not saying that virtue and holiness produce salvation, but that virtue and holiness are the evidence of salvation. |
(0.52) | (Act 14:7) | 1 tn Grk “region, and there.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, καί (kai) has not been translated and a new sentence begun in the translation. |
(0.52) | (Act 10:3) | 3 tn The participles εἰσελθόντα (eiselthonta) and εἰπόντα (eiponta) are accusative, and thus best taken as adjectival participles modifying ἄγγελον (angelon): “an angel who came in and said.” |
(0.52) | (Luk 12:15) | 3 tn Or “avarice,” “covetousness.” Note the warning covers more than money and gets at the root attitude—the strong desire to acquire more and more possessions and experiences. |
(0.52) | (Luk 9:21) | 1 tn The combination of the participle and verb ἐπιτιμήσας and παρήγγειλεν (epitimēsas and parēngeilen, “commanding, he ordered”) is a hendiadys that makes the instruction emphatic. |
(0.52) | (Luk 5:30) | 5 sn The issue here is inappropriate associations (eat and drink with tax collectors and sinners) and the accusation comes not against Jesus, but his disciples. |
(0.52) | (Mic 5:5) | 4 sn The numbers seven and eight here symbolize completeness and emphasize that Israel will have more than enough military leadership and strength to withstand the Assyrian advance. |
(0.52) | (Mic 2:11) | 1 tn Heb “if a man, coming [as] wind and falsehood, should lie”; NASB “walking after wind and falsehood”; NIV “a liar and a deceiver.” |
(0.52) | (Dan 12:4) | 1 tn Or “will run back and forth”; KJV “shall run to and fro”; NIV “will go here and there”; CEV “will go everywhere.” |
(0.52) | (Jer 48:17) | 1 sn This refers both to the nearby nations and to those who lived farther away and had heard of Moab’s power and might only by repute. |
(0.52) | (Jer 37:17) | 1 tn Heb “Then King Zedekiah sent and brought him, and the king asked him privately [or more literally, in secret] and said.” |
(0.52) | (Jer 21:5) | 1 tn Heb “with outstretched hand and with strong arm.” These are, of course, figurative of God’s power and might. He does not literally have hands and arms. |
(0.52) | (Jer 4:28) | 1 sn The earth and the heavens are personified here and depicted in the act of mourning and wearing black clothes because of the destruction of the land of Israel. |
(0.52) | (Isa 49:19) | 1 tn Heb “Indeed your ruins and your desolate places, and the land of your destruction.” This statement is abruptly terminated in the Hebrew text and left incomplete. |
(0.52) | (Isa 37:12) | 2 tn Heb “Did the gods of the nations whom my fathers destroyed rescue them—Gozan and Haran, and Rezeph and the sons of Eden who are in Telassar?” |
(0.52) | (Isa 5:30) | 4 tn Heb “and one will gaze toward the land, and look, darkness of distress, and light will grow dark by its [the land’s?] clouds.” |
(0.52) | (Pro 31:6) | 1 sn Wine and beer should be given to those distressed and dying in order to ease their suffering and help them forget. |
(0.52) | (Pro 20:10) | 1 tn The construction simply uses repetition to express different kinds of weights and measures: “a stone and a stone, an ephah and an ephah.” |
(0.52) | (Pro 12:20) | 2 sn The contrast here is between “evil” (= pain and calamity) and “peace” (= social wholeness and well-being); see, e.g., Pss 34:14; 37:37. |
(0.52) | (Pro 7:9) | 2 tn Heb “in the middle of the night, and dark”; KJV “in the black and dark night”; NRSV “at the time of night and darkness.” |