Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "This" did not find any bible verses that matched.

Results 1521 - 1540 of 13044 for This (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 Next Last
  Discovery Box
(0.35) (Exo 8:32)

tn This phrase translates the Hebrew word כָּבֵד (kaved); see S. R. Driver, Exodus, 53.

(0.35) (Exo 7:13)

tn This phrase translates the Hebrew word חָזַק (khazaq); see S. R. Driver, Exodus, 53.

(0.35) (Exo 3:3)

tn Heb “And Moses said.” The implication is that Moses said this to himself.

(0.35) (Gen 50:3)

sn Seventy days. This probably refers to a time of national mourning.

(0.35) (Gen 48:21)

tn The pronouns translated “you,” “you,” and “your” in this verse are plural in the Hebrew text.

(0.35) (Gen 48:22)

tn The pronouns translated “your” and “you” in this verse are singular in the Hebrew text.

(0.35) (Gen 47:18)

tn Heb “my.” The expression “my lord” occurs twice more in this verse.

(0.35) (Gen 46:23)

tn This name appears as “Shuham” in Num 26:42. The LXX reads “Hashum” here.

(0.35) (Gen 42:20)

tn After the injunctive imperfect, this imperfect with vav indicates purpose or result.

(0.35) (Gen 42:10)

tn Heb “and they said to him.” In context this is best understood as an exclamation.

(0.35) (Gen 41:24)

tn The words “all this” have been supplied in the translation for stylistic reasons.

(0.35) (Gen 41:3)

tn Heb “the Nile.” This has been replaced by “the river” in the translation for stylistic reasons.

(0.35) (Gen 39:8)

tn Heb “hand.” This is a metonymy for being under the control or care of Joseph.

(0.35) (Gen 39:6)

tn Heb “hand.” This is a metonymy for being under the control or care of Joseph.

(0.35) (Gen 39:1)

sn Captain of the guard. See the note on this phrase in Gen 37:36.

(0.35) (Gen 38:9)

tn Heb “he went to” or “approached.” This expression is a euphemism for sexual relations.

(0.35) (Gen 37:16)

tn The imperative in this sentence has more of the nuance of a request than a command.

(0.35) (Gen 37:8)

tn This construction is identical to the one in Gen 37:5.

(0.35) (Gen 36:24)

tn The meaning of this Hebrew term is uncertain; Syriac reads “water” and Vulgate reads “hot water.”

(0.35) (Gen 36:23)

tn This name is given as “Shephi” in 1 Chr 1:40.



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org