Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "But" did not find any bible verses that matched.

Results 1501 - 1520 of 7673 for But (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 Next Last
  Discovery Box
(0.30) (Jer 50:27)

tn The words “of reckoning” are not in the text but are implicit from the context. They are supplied in the translation for clarity.

(0.30) (Jer 50:25)

tn The words “of Babylonia” are not in the text but are implicit from the context. They have been supplied in the translation to clarify the referent.

(0.30) (Jer 50:22)

tn The words “of Babylonia” are not in the text but are implicit from the context. They have been supplied in the translation to clarify the referent.

(0.30) (Jer 49:31)

tn The words “Army of Babylon” are not in the text but are implicit from the context. They are supplied in the translation for clarity.

(0.30) (Jer 49:28)

tn The words “Army of Babylon” are not in the Hebrew text but are implicit from the context. They are supplied in the translation for clarity.

(0.30) (Jer 38:18)

sn Zedekiah held out this hope of escape until the end. He tried to escape but was unsuccessful (cf. 39:4-5).

(0.30) (Jer 38:14)

tn The words “Some time later” are not in the text but are a way of translating the conjunction “And” or “Then” that introduces this narrative.

(0.30) (Jer 36:22)

tn Heb “in the autumn house.” Commentators are agreed that this was not a separate building or palace but the winter quarters in the palace.

(0.30) (Jer 35:13)

tn The words “from this” are not in the text but are implicit from the context. They have been supplied in the translation for the sake of clarity.

(0.30) (Jer 32:43)

tn The noun is singular with the article, but it is a case of the generic singular (cf. GKC 406 §126.m).

(0.30) (Jer 32:24)

tn The word “Lord” is not in the text but is supplied in the translation as a reminder that it is he who is being addressed.

(0.30) (Jer 31:40)

tn The words “on the east” and “north” are not in the text but are supplied in the translation to give orientation.

(0.30) (Jer 31:32)

tn The word “old” is not in the text but is implicit in the use of the word “new.” It is supplied in the translation for greater clarity.

(0.30) (Jer 31:16)

tn The words “to her” are not in the text but are implicit from the context. They are supplied in the translation for clarity.

(0.30) (Jer 29:16)

tn Heb “But thus says the Lord about.” The words “just listen to what” are supplied in the translation to help show the connection with the preceding.

(0.30) (Jer 29:15)

tn The words “of good news” are not in the text but are implicit from the context. They are supplied in the translation for clarity.

(0.30) (Jer 25:27)

tn The words “this cup” are not in the text but are implicit to the metaphor and the context. They are supplied in the translation for clarity.

(0.30) (Jer 23:31)

tn The words “The Lord” are not actually in the text but are implicit in the idiom. They are generally supplied in all the English versions.

(0.30) (Jer 23:17)

tn Heb “You will have peace.” But see the note on 14:13. See also 6:14 and 8:11.

(0.30) (Jer 23:10)

tn Heb “adulterers.” But spiritual adultery is clearly meant, as also in 3:8-9; 9:2, and probably 5:7.



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org