Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "Be" did not find any bible verses that matched.

Results 1501 - 1520 of 10055 for Be (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 Next Last
  Discovery Box
(0.35) (Isa 46:4)

sn Unlike the weary idol gods, whose images must be carried by animals, the Lord carries his weary people.

(0.35) (Isa 45:10)

tn Heb “Woe [to] one who says” (NASB and NIV both similar); NCV “How terrible it will be.”

(0.35) (Isa 45:12)

tn Or “the heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heavens” or “sky” depending on the context.

(0.35) (Isa 44:18)

tn Heb “for their eyes are smeared over so they cannot see, so their heart cannot be wise.”

(0.35) (Isa 40:12)

tn Or “the heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heavens” or “sky” depending on the context.

(0.35) (Isa 37:16)

tn Or “the heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heavens” or “sky” depending on the context.

(0.35) (Isa 23:15)

tn Heb “At the end of 70 years it will be for Tyre like the song of the prostitute.”

(0.35) (Isa 23:12)

tn Or “violated, raped,” the point being that Daughter Sidon has lost her virginity in the most brutal manner possible.

(0.35) (Isa 22:25)

sn Eliakim’s authority, though seemingly secure, will eventually be removed, and with it his family’s prominence.

(0.35) (Isa 20:5)

tn Heb “and they will be afraid and embarrassed because of Cush their hope and Egypt their beauty.”

(0.35) (Isa 13:13)

tn Or “the sky.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heavens” or “sky” depending on the context.

(0.35) (Isa 11:16)

tn Heb “and there will be a highway for the remnant of his people who remain, from Assyria.”

(0.35) (Isa 11:2)

sn Like David (1 Sam 16:13), this king will be energized by the Lord’s Spirit.

(0.35) (Isa 10:19)

tn Heb “and the rest of the trees of his forest will be counted, and a child will record them.”

(0.35) (Ecc 7:15)

tn As is the case throughout Ecclesiastes, the term הַכֹּל (hakkol) should be nuanced “both” rather than “all.”

(0.35) (Ecc 6:4)

sn The birth of the stillborn was in vain—it did it no good to be born.

(0.35) (Pro 31:19)

tn As the perfect form of a dynamic verb, תָמְכוּ (tamekhu) should be understood as past tense or perfective.

(0.35) (Pro 31:16)

tn As the perfect form of a dynamic verb, נָטְעָה (nateʿah) should be understood as past tense or perfective.

(0.35) (Pro 29:20)

sn Rash speech cannot easily be remedied. The prospects for a fool are better (e.g., Prov 26:12).

(0.35) (Pro 29:12)

sn Such a ruler would become known as one who could be lied to because he paid attention to lies.



TIP #26: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org