(0.35) | (Isa 60:15) | 1 tn Heb “Instead of your being abandoned and despised, with no one passing through, I will make you.” |
(0.35) | (Isa 58:10) | 2 tn Heb “If you furnish for the hungry [with] your being, and the appetite of the oppressed you satisfy.” |
(0.35) | (Isa 51:2) | 3 tn “Bless” may here carry the sense of “endue with potency, reproductive power.” See Gen 1:28. |
(0.35) | (Isa 45:11) | 3 tn Heb “Ask me.” The rhetorical command sarcastically expresses the Lord’s disgust with those who question his ways. |
(0.35) | (Isa 35:4) | 2 tn The jussive form וְיֹשַׁעֲכֶם (veyoshaʿakhem), which is subordinated to the preceding imperfect with vav conjunctive, indicates purpose. |
(0.35) | (Isa 32:7) | 3 tn Heb “to ruin the poor with words of falsehood, even when the needy speak what is just.” |
(0.35) | (Isa 30:12) | 1 tn The sentence actually begins with the word “because.” In the Hebrew text vv. 12-13 are one long sentence. |
(0.35) | (Isa 30:8) | 2 tn Heb “with them.” On the use of the preposition here, see BDB 86 s.v. II אֵת. |
(0.35) | (Isa 22:25) | 2 sn Eliakim’s authority, though seemingly secure, will eventually be removed, and with it his family’s prominence. |
(0.35) | (Isa 18:4) | 4 tc Some medieval Hebrew mss, with support from the LXX, Syriac Peshitta, and Latin Vulgate, read “the day.” |
(0.35) | (Isa 9:11) | 1 tn The translation assumes that the prefixed verb with vav (ו) consecutive continues the narrative of past judgment. |
(0.35) | (Isa 8:11) | 1 tc The MT reads כ (kaf, “according to”), but many manuscripts read the more grammatical ב (bet, “with”). |
(0.35) | (Isa 7:24) | 1 tn Heb “with arrows and a bow.” The more common English idiom is “bow[s] and arrow[s].” |
(0.35) | (Isa 2:3) | 3 tn The cohortative with vav (ו) after the prefixed verb form indicates the ultimate purpose/goal of their action. |
(0.35) | (Ecc 10:20) | 4 tn Heb “might carry the voice.” The article is used here with the force of a possessive pronoun. |
(0.35) | (Pro 31:31) | 1 tn The first word of the twenty-second line begins with ת (tav), the last letter of the Hebrew alphabet. |
(0.35) | (Pro 31:29) | 1 tn The first word of the twentieth line begins with ר (resh), the twentieth letter of the Hebrew alphabet. |
(0.35) | (Pro 31:28) | 2 tn The first word of the nineteenth line begins with ק (qof), the nineteenth letter of the Hebrew alphabet. |
(0.35) | (Pro 31:27) | 1 tn The first word of the eighteenth line begins with צ (tsade), the eighteenth letter of the Hebrew alphabet. |
(0.35) | (Pro 31:26) | 2 tn The first word of the seventeenth line begins with פ (pe), the seventeenth letter of the Hebrew alphabet. |