(0.37) | (Exo 35:5) | 3 tn The verb has a suffix that is the direct object, but the suffixed object is qualified by the second accusative: “let him bring it, an offering.” |
(0.37) | (Exo 34:1) | 3 tn The perfect tense with vav consecutive makes the value of this verb equal to an imperfect tense, probably a simple future here. |
(0.37) | (Exo 33:22) | 3 tn The construction has a preposition with an infinitive construct and a suffix: “while [or until] I pass by” (Heb “in the passing by of me”). |
(0.37) | (Exo 33:5) | 5 tn This last clause begins with the interrogative “what,” but it is used here as an indirect interrogative. It introduces a noun clause, the object of the verb “know.” |
(0.37) | (Exo 32:12) | 1 tn The question is rhetorical; it really forms an affirmation that is used here as a reason for the request (see GKC 474 §150.e). |
(0.37) | (Exo 32:1) | 7 tn The text has “this Moses.” But this instance may find the demonstrative used in an earlier deictic sense, especially since there is no article with it. |
(0.37) | (Exo 30:32) | 1 tn Without an expressed subject, the verb may be treated as a passive. Any common use, as in personal hygiene, would be a complete desecration. |
(0.37) | (Exo 30:34) | 4 sn This is a gum from plants of the genus Ferula; it has an unpleasant odor, but when mixed with others is pleasant. |
(0.37) | (Exo 30:25) | 2 tn The word “oil” is an adverbial accusative, indicating the product that results from the verb (R. J. Williams, Hebrew Syntax, §52). |
(0.37) | (Exo 30:20) | 1 tn The form is an infinitive construct with the temporal preposition ב (bet), and a suffixed subjective genitive: “in their going in,” or, whenever they enter. |
(0.37) | (Exo 29:37) | 1 tn Once again this is an adverbial accusative of time. Each day for seven days the ritual at the altar is to be followed. |
(0.37) | (Exo 27:1) | 3 tn Heb “four”; this refers to four sides. S. R. Driver says this is an archaism that means there were four equal sides (Exodus, 291). |
(0.37) | (Exo 25:11) | 2 tn Here the verb is an imperfect tense; for the perfect sequence to work the verb would have to be at the front of the clause. |
(0.37) | (Exo 23:16) | 3 tn An infinitive construct with a preposition and a pronominal suffix is used to make a temporal clause: “in the ingathering of you.” |
(0.37) | (Exo 23:9) | 1 tn The verb means “to crush.” S. R. Driver notes that in this context this would probably mean with an unfair judgment in the courts (Exodus, 239). |
(0.37) | (Exo 22:13) | 1 tn The word עֵד (ʿed) actually means “witness,” but the dead animal that is returned is a silent witness, i.e., evidence. The word is an adverbial accusative. |
(0.37) | (Exo 20:20) | 2 tn The suffix on the noun is an objective genitive, referring to the fear that the people would have of God (GKC 439 §135.m). |
(0.37) | (Exo 20:9) | 1 tn The text has simply “six days,” but this is an adverbial accusative of time, answering how long they were to work (GKC 374 §118.k). |
(0.37) | (Exo 18:4) | 3 sn The verb “delivered” is an important motif in this chapter (see its use in vv. 8, 9, and 10 with reference to Pharaoh). |
(0.37) | (Exo 16:16) | 6 tn The word “number” is an accusative that defines more precisely how much was to be gathered (see GKC 374 §118.h). |