(0.50) | (Dan 10:11) | 2 tn The Hebrew participle is often used, as here, to refer to the imminent future. |
(0.50) | (Dan 8:11) | 2 tn Or perhaps “and by him,” referring to Antiochus rather than to God. |
(0.50) | (Eze 32:4) | 4 tn Heb “the beasts of the field,” referring to wild as opposed to domesticated animals. |
(0.50) | (Eze 31:13) | 1 tn Heb “the beasts of the field,” referring to wild as opposed to domesticated animals. |
(0.50) | (Eze 25:4) | 2 tn Heb “Look, I am about to give you for a possession to.” |
(0.50) | (Eze 18:6) | 2 tn Heb “does not lift up his eyes.” This refers to looking to idols for help. |
(0.50) | (Eze 13:6) | 3 tn Or “confirmed”; NIV has “to be fulfilled,” TEV “to come true.” |
(0.50) | (Eze 5:16) | 4 tn Or “which were to destroy those whom I will send to destroy you” (cf. NASB). |
(0.50) | (Eze 4:1) | 1 sn Ancient Near Eastern bricks were 10 to 24 inches long and 6 to 13½ inches wide. |
(0.50) | (Eze 4:8) | 1 sn The action surely refers to a series of daily acts rather than to a continuous period. |
(0.50) | (Lam 3:13) | 1 tn The Hiphil stem of בוֹא (boʾ, lit., “cause to come in”) here means “to shoot” arrows. |
(0.50) | (Jer 38:27) | 2 tn Heb “And he reported to them according to all these words that the king had commanded.” |
(0.50) | (Jer 32:24) | 1 tn Heb “Siege ramps have come up to the city to capture it.” |
(0.50) | (Jer 27:12) | 1 tn Heb “I spoke to Zedekiah…according to all these words, saying.” |
(0.50) | (Jer 12:6) | 1 tn This is an attempt to give some contextual sense to the particle “for, indeed” (כִּי, ki). |
(0.50) | (Jer 7:7) | 3 tn Heb “gave to your fathers [with reference to] from ancient times even unto forever.” |
(0.50) | (Jer 7:3) | 3 tn Heb “place.” But this might be misunderstood to refer to the temple. |
(0.50) | (Jer 2:24) | 2 sn The metaphor is intended to depict Israel’s irrepressible desire to worship other gods. |
(0.50) | (Isa 65:3) | 1 tn Heb “the people who provoke me to anger to my face continually.” |
(0.50) | (Isa 59:18) | 1 tn Heb “in accordance with deeds, so he repays, anger to his adversaries, repayment to his enemies.” |