(0.41) | (Isa 23:15) | 4 tn Heb “At the end of 70 years it will be for Tyre like the song of the prostitute.” |
(0.41) | (Isa 22:25) | 2 sn Eliakim’s authority, though seemingly secure, will eventually be removed, and with it his family’s prominence. |
(0.41) | (Isa 20:5) | 1 tn Heb “and they will be afraid and embarrassed because of Cush their hope and Egypt their beauty.” |
(0.41) | (Isa 17:8) | 2 tn Heb “and that which his fingers made he will not see, the Asherah poles and the incense altars.” |
(0.41) | (Isa 14:32) | 1 sn The question forces the Philistines to consider the dilemma they will face—surrender and oppression, or battle and death. |
(0.41) | (Isa 11:16) | 1 tn Heb “and there will be a highway for the remnant of his people who remain, from Assyria.” |
(0.41) | (Isa 11:2) | 1 sn Like David (1 Sam 16:13), this king will be energized by the Lord’s Spirit. |
(0.41) | (Isa 4:2) | 3 tn Heb “and the fruit of the land will become pride and beauty for the remnant of Israel.” |
(0.41) | (Pro 27:1) | 2 sn The word “tomorrow” is a metonymy of subject, meaning what will be done tomorrow, or in the future in general. |
(0.41) | (Pro 23:35) | 1 tn The phrase “You will say” is supplied in the translation to make it clear that the drunkard is now speaking. |
(0.41) | (Pro 22:14) | 5 tn Heb “will fall there.” The “falling” could refer to the curse itself or to the result of the curse. |
(0.41) | (Pro 20:21) | 2 tn The form is the Pual imperfect, “will not be blessed,” suggesting that divine justice is at work. |
(0.41) | (Pro 19:28) | 1 sn These are crooked or corrupt witnesses who willfully distort the facts and make a mockery of the whole legal process. |
(0.41) | (Pro 19:20) | 1 sn The advice refers in all probability to the teachings of the sages that will make one wise. |
(0.41) | (Pro 17:2) | 2 sn The parallelism indicates that “ruling over” and “sharing in the inheritance” means that the disgraceful son will be disinherited. |
(0.41) | (Pro 14:11) | 1 sn Personal integrity ensures domestic stability and prosperity, while lack of such integrity (= wickedness) will lead to the opposite. |
(0.41) | (Pro 11:17) | 2 tn The term גֹּמֶל (gomel) means “to deal fully [or “adequately”] with” someone or something. The kind person will benefit himself. |
(0.41) | (Pro 5:22) | 3 tn Heb “his own iniquities will capture the wicked.” The translation shifts the syntax for the sake of smoothness and readability. |
(0.41) | (Pro 3:5) | 2 sn The “heart” functions as a metonymy of subject encompassing mind, emotions and will (BDB 524 s.v. לֵב 2). |
(0.41) | (Psa 145:5) | 1 tn Heb “the splendor of the glory of your majesty, and the matters of your amazing deeds I will ponder.” |