Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1421 - 1440 of 5609 for means (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 Next Last
  Discovery Box
(0.38) (Gen 30:6)

tn Heb “and also he has heard my voice.” The expression means that God responded positively to Rachel’s cry and granted her request.

(0.38) (Gen 28:11)

tn Heb “he took from the stones of the place,” which here means Jacob took one of the stones (see v. 18).

(0.38) (Gen 28:3)

tn The perfect verbal form with vav (ו) consecutive here indicates consequence. The collocation הָיָה plus preposition ל (hayah plus lamed) means “become.”

(0.38) (Gen 25:13)

tn The meaning of this line is not easily understood. The sons of Ishmael are listed here “by their names” and “according to their descendants.”

(0.38) (Gen 24:21)

tn The Hebrew term צָלָה (tsalah), meaning “to make successful” in the Hiphil verbal stem, is a key term in the story (see vv. 40, 42, 56).

(0.38) (Gen 19:19)

tn The Hebrew verb דָּבַק (davaq) normally means “to stick to, to cleave, to join.” Lot is afraid he cannot outrun the coming calamity.

(0.38) (Gen 18:30)

tn Heb “let it not be hot to the Lord.” This is an idiom which means “may the Lord not be angry.”

(0.38) (Gen 17:19)

tn Heb “will call his name Isaac.” The name means “he laughs,” or perhaps “may he laugh” (see the note on the word “laughed” in v. 17).

(0.38) (Gen 15:10)

sn For discussion of this ritual see G. F. Hasel, “The Meaning of the Animal Rite in Genesis 15, ” JSOT 19 (1981): 61-78.

(0.38) (Gen 14:20)

tn Heb “blessed be.” For God to be “blessed” means that he is praised. His reputation is enriched in the world as his name is praised.

(0.38) (Gen 14:3)

tn The Hebrew verb used here means “to join together; to unite; to be allied.” It stresses close associations, especially of friendships, marriages, or treaties.

(0.38) (Gen 14:1)

tn Or “king of Goyim.” The Hebrew term גּוֹיִם (goyim) means “nations,” but a number of modern translations merely transliterate the Hebrew (cf. NEB, NIV “Goyim”; NRSV “Goiim”).

(0.38) (Gen 13:3)

tn Heb “on his journeys”; the verb and noun combination means to pick up the tents and move from camp to camp.

(0.38) (Gen 12:6)

sn The Hebrew word Moreh (מוֹרֶה, moreh) means “teacher.” It may well be that the place of this great oak tree was a Canaanite shrine where instruction took place.

(0.38) (Gen 12:7)

tn The same Hebrew term זֶרַע (zeraʿ) may mean “seed” (for planting), “offspring” (occasionally of animals, but usually of people), or “descendants” depending on the context.

(0.38) (Gen 10:22)

sn The Hebrew name Elam (עֵילָם, ʿelam) means “highland.” The Elamites were a non-Semitic people who lived east of Babylon.

(0.38) (Gen 10:7)

sn The Hebrew name Havilah apparently means “stretch of sand” (see HALOT 297 s.v. חֲוִילָה). Havilah’s descendants settled in eastern Arabia.

(0.38) (Gen 9:25)

tn Heb “a servant of servants” (עֶבֶד עֲבָדִים, ’eved ’avadim), an example of the superlative genitive. It means Canaan will become the most abject of slaves.

(0.38) (Gen 8:22)

tn Heb “yet all the days of the earth.” The idea is “[while there are] yet all the days of the earth,” meaning, “as long as the earth exists.”

(0.38) (Gen 3:17)

tn The idiom “listen to the voice of” often means “obey.” The man “obeyed” his wife and in the process disobeyed God.



TIP #13: Chapter View to explore chapters; Verse View for analyzing verses; Passage View for displaying list of verses. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org