Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1421 - 1440 of 9760 for here (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 Next Last
  Discovery Box
(0.40) (Gen 18:5)

tn Heb “strengthen your heart.” The imperative after the cohortative indicates purpose here.

(0.40) (Gen 18:5)

tn The Qal cohortative here probably has the nuance of polite request.

(0.40) (Gen 17:17)

tn The imperfect verbal form here carries a potential nuance, as it expresses the disbelief of Abraham.

(0.40) (Gen 16:11)

tn Heb “affliction,” which must refer here to Hagar’s painful groans of anguish.

(0.40) (Gen 16:11)

tn The active participle refers here to something that is about to happen.

(0.40) (Gen 16:11)

tn The particle הִנֵּה (hinneh) focuses on her immediate situation: “Here you are pregnant.”

(0.40) (Gen 13:5)

tn The Hebrew idiom is “to Lot…there was,” the preposition here expressing possession.

(0.40) (Gen 13:6)

tn The same infinitive occurs here, serving as the object of the verb.

(0.40) (Gen 12:11)

tn The particle הִנֵּה (hinneh, “look”) is deictic here; it draws attention to the following fact.

(0.40) (Gen 10:15)

sn Sidon was the foremost city in Phoenicia; here Sidon may be the name of its founder.

(0.40) (Gen 9:24)

tn Heb “his wine,” used here by metonymy for the drunken stupor it produced.

(0.40) (Gen 9:6)

tn Heb “by man,” a generic term here for other human beings.

(0.40) (Gen 8:21)

tn Here the Hebrew word translated “curse” is קָלָל (qalal), used in the Piel verbal stem.

(0.40) (Gen 8:22)

tn Heb “seed,” which stands here by metonymy for the time when seed is planted.

(0.40) (Gen 8:3)

tn The vav (ו) consecutive with the preterite here describes the consequence of the preceding action.

(0.40) (Gen 7:7)

tn The preposition מִן (min) is causal here, explaining why Noah and his family entered the ark.

(0.40) (Gen 4:23)

tn The Hebrew term יֶלֶד (yeled) probably refers to a youthful warrior here, not a child.

(0.40) (Gen 3:20)

tn Or “Adam”; however, the Hebrew term has the definite article here.

(0.40) (Gen 2:17)

tn The disjunctive clause here indicates contrast: “but from the tree of the knowledge….”

(0.40) (Gen 1:28)

tn Heb “and God said.” For stylistic reasons “God” has not been repeated here in the translation.



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org