Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1421 - 1440 of 9764 for Kir Heres (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 Next Last
  Discovery Box
(0.03) (Gen 19:32)

tn Or “that we may preserve.” Here the cohortative with vav (ו) conjunctive indicates their ultimate goal.

(0.03) (Gen 19:20)

tn Heb “Let me escape to there.” The cohortative here expresses Lot’s request.

(0.03) (Gen 19:12)

tn Heb “the place.” The Hebrew article serves here as a demonstrative.

(0.03) (Gen 19:8)

tn Heb “who have not known.” Here this expression is a euphemism for sexual relations.

(0.03) (Gen 18:27)

tn The Hebrew term translated “Lord” here and in vv. 30, 31, 32 is אֲדֹנָי (ʾadonay).

(0.03) (Gen 18:19)

tn Heb “bring on.” The infinitive after לְמַעַן (lemaʿan) indicates result here.

(0.03) (Gen 18:17)

tn The active participle here refers to an action that is imminent.

(0.03) (Gen 18:5)

tn Heb “strengthen your heart.” The imperative after the cohortative indicates purpose here.

(0.03) (Gen 18:5)

tn The Qal cohortative here probably has the nuance of polite request.

(0.03) (Gen 17:17)

tn The imperfect verbal form here carries a potential nuance, as it expresses the disbelief of Abraham.

(0.03) (Gen 16:11)

tn Heb “affliction,” which must refer here to Hagar’s painful groans of anguish.

(0.03) (Gen 16:11)

tn The active participle refers here to something that is about to happen.

(0.03) (Gen 16:11)

tn The particle הִנֵּה (hinneh) focuses on her immediate situation: “Here you are pregnant.”

(0.03) (Gen 13:5)

tn The Hebrew idiom is “to Lot…there was,” the preposition here expressing possession.

(0.03) (Gen 13:6)

tn The same infinitive occurs here, serving as the object of the verb.

(0.03) (Gen 12:11)

tn The particle הִנֵּה (hinneh, “look”) is deictic here; it draws attention to the following fact.

(0.03) (Gen 10:15)

sn Sidon was the foremost city in Phoenicia; here Sidon may be the name of its founder.

(0.03) (Gen 9:24)

tn Heb “his wine,” used here by metonymy for the drunken stupor it produced.

(0.03) (Gen 9:6)

tn Heb “by man,” a generic term here for other human beings.

(0.03) (Gen 8:21)

tn Here the Hebrew word translated “curse” is קָלָל (qalal), used in the Piel verbal stem.



TIP #01: Welcome to the NEXT Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org