Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1401 - 1420 of 6942 for words (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 Next Last
  Discovery Box
(0.35) (Rev 1:3)

tn The word “this” is used to translate the Greek article τῆς (tēs), bringing out its demonstrative force.

(0.35) (Rev 1:3)

tn The words “blessed are” are repeated from the beginning of this verse for stylistic reasons and for clarity.

(0.35) (Jud 1:17)

tn Grk “words.” In conjunction with προεῖπον (proeipon), however, the meaning of the construction is that the apostles uttered prophecies.

(0.35) (3Jo 1:1)

tn The word “From” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the sender of the letter.

(0.35) (2Jo 1:5)

tn The words “if I were” are not in the Greek text, but are supplied for clarity in English.

(0.35) (2Jo 1:1)

tn The word “From” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the sender of the letter.

(0.35) (1Jo 3:11)

tn See the note on the word “message” in 1 John 1:5, where this same phrase occurs.

(0.35) (2Pe 3:2)

tn Grk “words.” In conjunction with πρόειπον (proeipon), however, the meaning of the construction is that the prophets uttered prophecies.

(0.35) (2Pe 2:1)

tn Grk “even.” The καί (kai) is ascensive, suggesting that the worst heresy is mentioned in the words that follow.

(0.35) (1Pe 4:3)

tn The Greek words here all occur in the plural to describe their common practice in the past.

(0.35) (Heb 12:19)

tn Grk “a voice…from which those who heard begged that a word not be added to them.”

(0.35) (Heb 9:24)

tn The word “sanctuary” is not in the Greek text at this point, but has been supplied for clarity.

(0.35) (Phm 1:1)

tn The word “our” is not present in the Greek text, but was supplied to bring out the sense in English.

(0.35) (Tit 2:15)

tn Or “reproof,” “censure.” The Greek word ἐλέγχω (elenchō) implies exposing someone’s sin in order to bring correction.

(0.35) (2Ti 3:16)

tn Or “rebuke,” “censure.” The Greek word implies exposing someone’s sin in order to bring correction.

(0.35) (2Ti 3:17)

tn This word is positioned for special emphasis; it carries the sense of “complete, competent, able to meet all demands.”

(0.35) (2Ti 2:7)

tn The Greek word here usually means “for,” but is used in this verse for a milder continuation of thought.

(0.35) (Col 3:22)

tn On this word here and in 4:1, see the note on “fellow slave” in 1:7.

(0.35) (Phi 4:13)

tn The Greek word translated “all things” is in emphatic position at the beginning of the Greek sentence.

(0.35) (Phi 1:28)

tn Grk “this.” The pronoun refers back to “a sign”; thus these words have been repeated for clarity.



TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org