(0.35) | (Joh 9:16) | 3 sn The Jewish religious leaders considered the work involved in making the mud to be a violation of the Sabbath. |
(0.35) | (Joh 1:46) | 3 sn Can anything good come out of Nazareth? may be a local proverb expressing jealousy among the towns. |
(0.35) | (Joh 1:32) | 4 tn Or “from the sky.” The Greek word οὐρανός (ouranos) may be translated “sky” or “heaven,” depending on the context. |
(0.35) | (Luk 24:44) | 2 sn Everything written about me. The divine plan, events, and scripture itself are seen here as being one. |
(0.35) | (Luk 24:46) | 2 tn Three Greek infinitives are the key to this summary: (1) to suffer, (2) to rise, and (3) to be preached. The Christ (Messiah) would be slain, would be raised, and a message about repentance would go out into all the world as a result. All of this was recorded in the scripture. The remark shows the continuity between Jesus’ ministry, the scripture, and what disciples would be doing as they declared the Lord risen. |
(0.35) | (Luk 22:42) | 3 sn With the statement “Not my will but yours be done” Jesus submitted fully to God’s will. |
(0.35) | (Luk 20:36) | 2 tn Grk “sons of God, being.” The participle ὄντες (ontes) has been translated as a causal adverbial participle here. |
(0.35) | (Luk 18:26) | 2 sn The assumption is that the rich are blessed, so if they risk exclusion, who is left to be saved? |
(0.35) | (Luk 14:26) | 1 tn This figurative use operates on a relative scale. God is to be loved more than family or self. |
(0.35) | (Luk 14:13) | 2 sn Normally the term means crippled as a result of being maimed or mutilated (L&N 23.177). |
(0.35) | (Luk 14:7) | 4 tn Or “the best places.” The “places of honor” at the meal would be those closest to the host. |
(0.35) | (Luk 13:17) | 5 tn Grk “that were being done by him.” The passive has been converted to an active construction in the translation. |
(0.35) | (Luk 13:23) | 3 sn The warnings earlier in Jesus’ teaching have led to the question whether only a few will be saved. |
(0.35) | (Luk 13:15) | 2 tn Grk “from the manger [feeding trough],” but by metonymy of part for whole this can be rendered “stall.” |
(0.35) | (Luk 12:37) | 2 tn Or “watching”; Grk “awake,” but in context this is not just being awake but alert and looking out. |
(0.35) | (Luk 10:25) | 4 sn The combination of inherit with eternal life asks, in effect, “What must I do to be saved?” |
(0.35) | (Luk 9:39) | 2 tn The Greek here is slightly ambiguous; the subject of the verb “screams” could be either the son or the spirit. |
(0.35) | (Luk 8:52) | 1 sn This group probably includes outside or even professional mourners, not just family, because a large group seems to be present. |
(0.35) | (Luk 8:38) | 1 tn Grk “be,” that is, “remain.” In this context that would involve accompanying Jesus as he went on his way. |
(0.35) | (Luk 8:9) | 2 tn Grk “what this parable might be” (an optative after a secondary tense, in keeping with good Koine style). |