Texts Notes Verse List Exact Search
Results 121 - 140 of 1137 for preceded (0.001 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Next Last
  Discovery Box
(0.58) (Pro 2:8)

tn The imperfect tense verb יִשְׁמֹר (yishmor, “to protect”) continues the syntactical nuance of the preceding infinitive construct of purpose.

(0.58) (Pro 1:6)

tn This line functions in apposition to the preceding, further explaining the phrase “a proverb and a parable.”

(0.58) (Psa 144:5)

tn Heb “so they might smolder.” The prefixed verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose after the preceding imperative.

(0.58) (Psa 119:125)

tn or “know.” The cohortative verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding imperative.

(0.58) (Psa 109:6)

tn The prefixed verbal form is taken as a jussive here (note the imperative in the preceding line).

(0.58) (Psa 90:14)

tn After the imperative (see the preceding line) the cohortatives with the prefixed conjunction indicate purpose/result.

(0.58) (Psa 89:38)

tn The Hebrew construction (conjunction + pronoun, followed by the verb) draws attention to the contrast between what follows and what precedes.

(0.58) (Psa 83:16)

tn After the preceding imperative, the prefixed verbal form with prefixed vav (ו) indicates purpose or result (“then they will seek”).

(0.58) (Psa 46:9)

tn The perfect verbal form with vav (ו) consecutive carries along the generalizing emphasis of the preceding imperfect.

(0.58) (Psa 44:9)

tn The particle אַף (ʾaf, “but”) is used here as a strong adversative contrasting the following statement with what precedes.

(0.58) (Psa 44:5)

sn The image of the powerful wild ox continues; see the note on the phrase “drive back” in the preceding line.

(0.58) (Psa 41:10)

tn The cohortative with prefixed vav (ו) here indicates purpose or result (“Then I will repay them”) after the preceding imperatives.

(0.58) (Psa 37:40)

tn The prefixed verbal forms with vav (ו) consecutive carry on the generalizing tone of the preceding verse.

(0.58) (Psa 29:10)

tn The prefixed verbal form with vav (ו) consecutive here carries the descriptive function of the preceding perfect.

(0.58) (Psa 24:7)

tn Following the imperatives of the preceding lines, the prefixed verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose or result.

(0.58) (Psa 22:20)

tn The verb “save” is supplied in the translation; it is understood by ellipsis (see “deliver” in the preceding line).

(0.58) (Psa 22:4)

tn The words “in you” are supplied in the translation. They are understood by ellipsis (see the preceding line).

(0.58) (Psa 18:32)

tn The prefixed verbal form with vav (ו) consecutive here carries along the generalizing force of the preceding participle.

(0.58) (Psa 10:14)

tn If the preceding perfect is taken as generalizing, then one might understand כִּי (ki) as asseverative: “indeed, certainly.”

(0.58) (Job 36:10)

tn The revelation is in the preceding verse, and so a pronoun must be added to make the reference clear.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org