Texts Notes Verse List Exact Search
Results 121 - 140 of 980 for evening (0.000 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Next Last
  Discovery Box
(0.30) (Act 19:21)

sn This is the first time Paul mentions Rome. He realized the message of Christianity could impact that society even at its heights.

(0.30) (Luk 24:32)

sn Even though it is most likely not original (see tc note above), the phrase within us has been included in the translation for clarity.

(0.30) (Luk 22:51)

sn When Jesus healed the man’s ear he showed grace even to those who hated him, following his own teaching (Luke 6:27-36).

(0.30) (Luk 22:32)

sn Strengthen your brothers refers to Peter helping to strengthen their faith. Jesus quite graciously restores Peter “in advance,” even with the knowledge of his approaching denials.

(0.30) (Luk 16:26)

tn Grk “And in all these things.” There is no way Lazarus could carry out this request even if divine justice were not involved.

(0.30) (Luk 6:46)

tn The double use of the vocative is normally used in situations of high emotion or emphasis. Even an emphatic confession without action means little.

(0.30) (Luk 1:2)

tn Grk “even as”; this compares the recorded tradition of 1:1 with the original eyewitness tradition of 1:2.

(0.30) (Mat 20:8)

sn That is, six o’clock in the evening, the hour to pay day laborers. See Lev 19:13b.

(0.30) (Mat 10:37)

sn The statement demands uncompromising, radical loyalty to Jesus, a loyalty so powerful that it surpasses normal human relationships, even familial ones.

(0.30) (Mat 7:21)

sn The double use of the vocative is normally used in situations of high emotion or emphasis. Even an emphatic confession like this one without corresponding action means little.

(0.30) (Mat 6:12)

tn Or “as even we.” The phrase ὡς καὶ ἡμεῖς (hōs kai hēmeis) makes ἡμεῖς emphatic. The translation above adds an appropriate emphasis to the passage.

(0.30) (Hab 1:5)

tn Heb “you will not believe when it is told.” In this context the force of כִּי (ki) may be “when,” “if,” or “even though.”

(0.30) (Mic 7:12)

tc The MT reads וְעָרֵי (veʿarey, “and the cities [of Egypt]”), but the parallel line indicates this needs emendation to וְעַד (veʿad, “even to”).

(0.30) (Eze 3:18)

sn Even though the infinitive absolute is used to emphasize the warning, the warning is still implicitly conditional, as the following context makes clear.

(0.30) (Jer 25:5)

tn Heb “gave to you and your fathers with reference to from ancient times even unto forever.” See the same idiom in 7:7.

(0.30) (Isa 40:16)

sn The point is that not even the Lebanon forest could supply enough wood and animals for an adequate sacrifice to the Lord.

(0.30) (Isa 23:12)

tn Heb “[to the] Kittim, get up, cross over; even there there will be no rest for you.” On “Kittim” see the note on “Cyprus” at v. 1.

(0.30) (Ecc 10:3)

sn A fool’s lack of wisdom is obvious to everyone, even when he is engaged in the simple, ordinary actions of life.

(0.30) (Pro 26:8)

tn The translation “like tying a stone in a sling” seems to make the most sense, even though the word for “sling” occurs only here.

(0.30) (Pro 21:27)

sn This rhetorical device shows that if the act is abomination, the wicked heart is an even greater sin. It argues from the lesser to the greater.



TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org