(0.50) | (Luk 5:20) | 1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.50) | (Luk 2:9) | 1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.50) | (Mal 3:18) | 1 tn Heb “you will see between.” Cf. NRSV, TEV, NLT “see the difference.” |
(0.50) | (Eze 39:9) | 2 tn Two different types of shields are specified in the Hebrew text. |
(0.50) | (Eze 9:1) | 1 tc Heb “they approached.” Reading the imperative assumes the same consonantal text but different vowels. |
(0.50) | (Pro 15:22) | 2 sn The proverb says essentially the same thing as 11:14, but differently. |
(0.50) | (1Ch 23:29) | 2 tn The Hebrew terms מְשׂוּרָה (mesurah) and מִדָּה (middah) refer to different types of measurements. |
(0.50) | (1Ch 6:22) | 1 tn Or perhaps, “descendants,” since the list differs from the one in v. 18. |
(0.50) | (Num 11:34) | 2 tn The words “different food” are implied, and are supplied in the translation for clarity. |
(0.50) | (Num 6:5) | 4 tn The word “holy” here has the sense of distinct, different, set apart. |
(0.50) | (Lev 19:19) | 1 tn Heb “Your animals, you shall not cross-breed two different kinds.” |
(0.44) | (Eph 6:4) | 2 tn Or “do not make your children angry.” BDAG 780 s.v. παροργίζω states “make angry.” The Greek verb in Col 3:21 is a different one with a slightly different nuance. |
(0.44) | (Luk 12:59) | 1 tn Here the English word “cent” is used as opposed to the parallel in Matt 5:26 where “penny” appears, since the Greek word there is different and refers to a different but similar coin. |
(0.44) | (Mat 5:26) | 2 tn Here the English word “penny” is used as opposed to the parallel in Luke 12:59 where “cent” appears since the Greek word there is different and refers to a different but similar coin. |
(0.44) | (Job 31:32) | 2 tn Or “[resident] foreigner.” The term גֵּר (ger) refers to a foreign resident, but with different social implications in different settings. Here the “stranger” stands in need of the hospitality of lodgings. |
(0.44) | (Job 11:13) | 1 tn The pronoun is emphatic, designed to put Job in a different class than the hollow men—at least to raise the possibility of his being in a different class. |
(0.44) | (Rev 16:20) | 1 tn Grk “And every.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.44) | (Eph 4:16) | 1 tn The Greek participle συμβιβαζόμενον (sumbibazomenon) translated “held together” also has in different contexts, the idea of teaching implied in it. |
(0.44) | (2Co 11:27) | 1 tn The two different words for labor are translated “in hard work and toil” by L&N 42.48. |
(0.44) | (Luk 22:60) | 1 tn Grk “And immediately.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |