Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "Is" did not find any bible verses that matched.

Results 1341 - 1360 of 21962 for Is (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 Next Last
  Discovery Box
(0.50) (Job 22:14)

sn The idea suggested here is that God is not only far off, but he is unconcerned as he strolls around heaven—this is what Eliphaz says Job means.

(0.50) (Job 20:23)

tn “God” is understood as the subject of the judgment.

(0.50) (Job 16:21)

tn The verb is supplied from the parallel clause.

(0.50) (Job 16:6)

tn “But” is supplied in the translation to strengthen the contrast.

(0.50) (Job 13:19)

tn The interrogative is joined with the emphatic pronoun, stressing “who is he [who] will contend,” or more emphatically, “who in the world will contend.” Job is confident that no one can bring charges against him. He is certain of success.

(0.50) (Job 13:11)

tn Heb “His dread”; the suffix is a subjective genitive.

(0.50) (Job 13:8)

sn The idiom used here is “Will you lift up his face?” Here Job is being very sarcastic, for this expression usually means that a judge is taking a bribe. Job is accusing them of taking God’s side.

(0.50) (Job 12:3)

tn The word is literally “heart,” meaning a mind or understanding.

(0.50) (Job 11:2)

tn The word is supplied here also for clarification.

(0.50) (Job 9:33)

tn The relative pronoun is understood in this clause.

(0.50) (Job 9:28)

tn The conjunction “for” is supplied in the translation.

(0.50) (Job 8:10)

tn The sentence begins emphatically: “Is it not they.”

(0.50) (Job 7:7)

tn The word “that” is supplied in the translation.

(0.50) (Job 6:22)

tn The Hebrew הֲכִי (hakhi) literally says “Is it because….”

(0.50) (Est 2:4)

tn Heb “who is good in the eyes of the king.”

(0.50) (Neh 13:1)

tn Heb “it was found.” The Hebrew verb is passive.

(0.50) (Neh 10:29)

tn The Hebrew term translated “Lord” here is אֲדֹנָי (ʾadonay).

(0.50) (Neh 9:16)

tn Heb “and our fathers.” The ו (vav) is explicative.

(0.50) (Neh 8:10)

tn The Hebrew term translated “Lord” here is אֲדֹנָי (ʾadonay).

(0.50) (Neh 4:14)

tn The Hebrew term translated “Lord” here is אֲדֹנָי (ʾadonay).



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org