Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1321 - 1340 of 9764 for Kir Heres (0.001 seconds)
Jump to page: First Prev 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 Next Last
  Discovery Box
(0.03) (Num 24:5)

tn Here מָה (mah) has an exclamatory sense: “How!” (see Gen 28:17).

(0.03) (Num 23:15)

tn The verse uses כֹּה (koh) twice: “Station yourself here…I will meet [the Lord] there.”

(0.03) (Num 23:11)

tn The Hebrew text uses הִנֵּה (hinneh) here to stress the contrast.

(0.03) (Num 23:8)

tn The imperfect tense should here be classified as a potential imperfect.

(0.03) (Num 22:35)

tn The imperfect tense here can be given the nuance of permission.

(0.03) (Num 22:30)

tn Here the Hiphil perfect is preceded by the Hiphil infinitive absolute for emphasis in the sentence.

(0.03) (Num 20:5)

tn Here also the infinitive construct (Hiphil) forms the subordinate clause of the preceding interrogative clause.

(0.03) (Num 19:8)

sn Here the text makes clear that he had at least one assistant.

(0.03) (Num 18:4)

tn The word is “stranger, alien,” but it can also mean Israelites here.

(0.03) (Num 16:14)

tn Here אַף (ʾaf) has the sense of “in addition.” It is not a common use.

(0.03) (Num 14:39)

tn The preterite here is subordinated to the next preterite to form a temporal clause.

(0.03) (Num 14:21)

sn This is the oath formula, but in the Pentateuch it occurs here and in v. 28.

(0.03) (Num 12:14)

tn The infinitive absolute strengthens the modality of the clause, here emphasizing the alternative condition.

(0.03) (Num 11:5)

tn The perfect tense here expresses the experience of a state of mind.

(0.03) (Num 10:10)

tn The vav (ו) is taken here in its alternative use and translated “or.”

(0.03) (Num 9:13)

tn The disjunctive vav (ו) signals a contrastive clause here: “but the man” on the other hand….

(0.03) (Num 8:13)

tc The Greek text adds the Lord here: “before the Lord, before Aaron.”

(0.03) (Num 6:21)

tn Actually, “law” here means a whole set of laws, the basic rulings on this topic.

(0.03) (Num 6:5)

tn The word “holy” here has the sense of distinct, different, set apart.

(0.03) (Num 5:17)

tn Heb “from.” The preposition is used here with a partitive sense.



TIP #13: Chapter View to explore chapters; Verse View for analyzing verses; Passage View for displaying list of verses. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org