(0.50) | (Psa 26:3) | 1 tn Heb “for your faithfulness [is] before my eyes.” |
(0.50) | (Psa 25:6) | 1 tn That is, “remember” with the intention of repeating. |
(0.50) | (Psa 20:5) | 1 sn Your victory. Here the king is addressed (see v. 1). |
(0.50) | (Psa 19:11) | 1 tn Heb “moreover your servant is warned by them.” |
(0.50) | (Psa 19:6) | 2 tn Heb “and its circuit [is] to their ends.” |
(0.50) | (Psa 16:7) | 1 tn Heb “bless,” that is, “proclaim as worthy of praise.” |
(0.50) | (Psa 10:16) | 1 tn Heb “the Lord is king forever and ever.” |
(0.50) | (Psa 3:2) | 1 tn Heb “there is no deliverance for him in God.” |
(0.50) | (Job 41:31) | 1 sn The idea is either that the sea is stirred up like the foam from beating the ingredients together, or it is the musk-smell that is the point of comparison. |
(0.50) | (Job 36:10) | 1 tn The idiom once again is “he uncovers their ear.” |
(0.50) | (Job 35:3) | 1 tn The referent of “you” is usually understood to be God. |
(0.50) | (Job 34:25) | 2 tn The Hebrew term “night” is an accusative of time. |
(0.50) | (Job 34:8) | 4 tn Heb “men of wickedness”; the genitive is attributive (= “wicked men”). |
(0.50) | (Job 31:31) | 4 tn The optative is again expressed with “who will give?” |
(0.50) | (Job 31:33) | 3 tn The infinitive is epexegetical, explaining the first line. |
(0.50) | (Job 31:7) | 1 sn The meaning is “been led by what my eyes see.” |
(0.50) | (Job 30:4) | 2 tn Here too the form is the participle with the article. |
(0.50) | (Job 24:25) | 1 tn The word אַל (ʾal, “not”) is used here substantivally (“nothing”). |
(0.50) | (Job 24:14) | 3 sn The point is that he is like a thief in that he works during the night, just before the daylight, when the advantage is all his and the victim is most vulnerable. |
(0.50) | (Job 24:20) | 1 tn Here “womb” is synecdoche, representing one’s mother. |