Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "To" did not find any bible verses that matched.

Results 13321 - 13340 of 25462 for To (0.000 seconds)
  Discovery Box
(0.27) (Deu 8:6)

tn Heb “the commandments of the Lord your God.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.

(0.27) (Deu 8:9)

tn The Hebrew term may refer to “food” in a more general sense (cf. NASB, NCV, NLT) or “bread” in particular (cf. NAB, NIV, NRSV).

(0.27) (Deu 8:1)

tn Heb “commanding” (so NASB). For stylistic reasons, to avoid redundancy, “giving” has been used in the translation (likewise in v. 11).

(0.27) (Deu 7:8)

tn Heb “oath.” This is a reference to the promises of the so-called “Abrahamic Covenant” (cf. Gen 15:13-16).

(0.27) (Deu 7:8)

tn For the verb אָהֵב (ʾahev, “to love”) as a term of choice or election, see note on the word “loved” in Deut 4:37.

(0.27) (Deu 7:1)

sn Amorites. Originally from the upper Euphrates region (Amurru), the Amorites appear to have migrated into Canaan beginning in 2200 b.c. or thereabouts.

(0.27) (Deu 6:17)

tn Heb “the commandments of the Lord your God.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.

(0.27) (Deu 5:16)

tn The imperative here means, literally, “regard as heavy” (כַּבֵּד, kabbed). The meaning is that great importance must be ascribed to parents by their children.

(0.27) (Deu 4:49)

sn The sea of the rift valley refers to the Dead Sea, also known as the Salt Sea in OT times (cf. Deut 3:17).

(0.27) (Deu 4:26)

sn I invoke heaven and earth as witnesses against you. This stock formula introduces what is known form-critically as a רִיב (riv) or controversy pattern. It is commonly used in the ancient Near Eastern world in legal contexts and in the OT as a forensic or judicial device to draw attention to Israel’s violation of the Lord’s covenant with them (see Deut 30:19; Isa 1:2; 3:13; Jer 2:9). Since court proceedings required the testimony of witnesses, the Lord here summons heaven and earth (that is, all creation) to testify to his faithfulness, Israel’s disobedience, and the threat of judgment.

(0.27) (Deu 3:27)

tn Heb “lift your eyes to the west, north, south, and east and see with your eyes.” The translation omits the repetition of “your eyes” for stylistic reasons.

(0.27) (Deu 4:3)

tc The LXX and Syriac read “to Baal Peor,” that is, the god worshiped at that place; see note on the name “Beth Peor” in Deut 3:29.

(0.27) (Deu 3:11)

tn Heb “by the cubit of man.” This probably refers to the “short” or “regular” cubit of approximately 18 in (45 cm).

(0.27) (Deu 2:16)

tn Heb “and it was when they were eliminated, all the men of war, to die from the midst of the people.”

(0.27) (Deu 1:46)

tn Heb “like the days which you lived.” This refers to the rest of the forty-year period in the desert before Israel arrived in Moab.

(0.27) (Deu 1:13)

tn The Hebrew verb נְבֹנִים (nevonim, from בִּין [bin]) is a Niphal referring to skill or intelligence (see T. Fretheim, NIDOTTE 1:652-53).

(0.27) (Deu 1:8)

tn Heb “the Lord.” Since the Lord is speaking, it is preferable for clarity to supply the first person pronoun in the translation.

(0.27) (Deu 1:3)

sn The fortieth year would be 1406 b.c. according to the “early” date of the exodus. See E. H. Merrill, Kingdom of Priests, 66-75.

(0.27) (Num 36:2)

tn The infinitive construct “to give” serves here as the complement or object of the verb, answering what the Lord had commanded Moses.

(0.27) (Num 36:11)

tn They married in the family as they were instructed. But the meaning of דּוֹד (dod) is not necessarily restricted to “uncle.”



TIP #07: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by bible.org