Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1261 - 1280 of 3966 for You (0.001 seconds)
Jump to page: First Prev 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 Next Last
  Discovery Box
(0.35) (Joh 17:4)

tn Grk “the work that you gave to me so that I may do it.”

(0.35) (Joh 15:19)

tn The words “you as” are not in the original but are supplied for clarity.

(0.35) (Joh 14:27)

tn Grk “not as the world gives do I give to you.”

(0.35) (Joh 14:13)

tn Grk “And whatever you ask in my name, I will do it.”

(0.35) (Joh 8:47)

tn Grk “you do not hear” (in the sense of listening to something and responding to it).

(0.35) (Joh 8:32)

tn Or “the truth will release you.” The translation “set you free” or “release you” (unlike the more traditional “make you free”) conveys more the idea that the hearers were currently in a state of slavery from which they needed to be freed. The following context supports precisely this idea.

(0.35) (Joh 7:28)

tn Grk “the one who sent me is true, whom you do not know.”

(0.35) (Joh 6:26)

tn Grk “because you ate of the loaves of bread and were filled.”

(0.35) (Joh 4:48)

tn Or “you never believe.” The verb πιστεύσητε (pisteusēte) is aorist subjunctive and may have either nuance.

(0.35) (Luk 22:64)

sn Who hit you? This is a variation of one of three ancient games that involved blindfolds.

(0.35) (Luk 19:44)

sn The singular pronoun you refers to the city of Jerusalem personified.

(0.35) (Luk 19:30)

tn Grk “the village lying before [you]” (BDAG 530 s.v. κατέναντι 2.a).

(0.35) (Luk 17:7)

tn Grk “Who among you, having a slave…would say to him.”

(0.35) (Luk 14:14)

sn You will be blessed. God notes and approves of such generosity.

(0.35) (Luk 13:27)

tn Grk “all you workers of iniquity.” The phrase resembles Ps 6:8.

(0.35) (Luk 11:36)

tn Grk “it will be completely illumined as when a lamp illumines you with its rays.”

(0.35) (Luk 11:18)

tn Grk “because.” “I ask you this” is supplied for the sake of English.

(0.35) (Luk 11:5)

tn Grk “Who among you will have a friend and go to him.”

(0.35) (Luk 9:27)

tn Grk “I tell you truly” (λέγω δὲ ὑμῖν ἀληθῶς, legō de humin alēthōs).

(0.35) (Luk 9:13)

tn Here the pronoun ὑμεῖς (humeis) is used, making “you” in the translation emphatic.



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org