(0.40) | (Luk 2:50) | 2 tn Grk “they”; the referent (his parents) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Luk 2:41) | 2 tn Grk “his”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Luk 2:33) | 2 tn Grk “his”; the referent (the child) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Luk 2:29) | 1 sn The phrase according to your word again emphasizes that God will perform his promise. |
(0.40) | (Luk 1:76) | 1 sn Now Zechariah describes his son John (you, child) through v. 77. |
(0.40) | (Luk 1:62) | 2 tn Grk “his”; the referent (the baby) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Luk 1:64) | 2 tn Grk “his”; the referent (Zechariah) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Luk 1:8) | 3 tn Grk “serving as priest in the order of his division before God.” |
(0.40) | (Mar 14:12) | 4 tn Grk “his”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Mar 12:6) | 1 sn The owner’s decision to send his one dear son represents God sending Jesus. |
(0.40) | (Mar 8:25) | 2 tn Grk “his”; the referent (the blind man) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Mar 7:33) | 2 tn Grk “his”; the referent (the deaf man) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Mar 6:27) | 2 tn Grk “his”; the referent (John the Baptist) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Mar 6:29) | 1 tn Grk “his”; the referent (John the Baptist) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Mar 6:14) | 3 tn Grk “his”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Mar 3:31) | 2 tn Grk “his”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Mat 24:46) | 1 tn That is, doing his job, doing what he is supposed to be doing. |
(0.40) | (Mat 21:37) | 1 sn The owner’s decision to send his son represents God sending Jesus. |
(0.40) | (Mat 19:13) | 1 tn Grk “so that he would lay his hands on them and pray.” |
(0.40) | (Mat 14:11) | 1 tn Grk “And his”; the referent (John the Baptist) has been specified in the translation for clarity. |