Texts Notes Verse List Exact Search
Results 101 - 120 of 8812 for wor* (0.000 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Next Last
  Discovery Box
(1.00) (Rev 11:18)

tn See the note on the word “servants” in 1:1.

(1.00) (Rev 11:18)

tn The words “the time has come” do not occur except at the beginning of the verse; the phrase has been repeated for emphasis and contrast. The Greek has one finite verb (“has come”) with a compound subject (“your wrath,” “the time”), followed by three infinitive clauses (“to be judged,” “to give,” “to destroy”). The rhetorical power of the repetition of the finite verb in English thus emulates the rhetorical power of its lone instance in Greek.

(1.00) (Rev 11:18)

tn Or “who deprave.” There is a possible wordplay here on two meanings for διαφθείρω (diaphtheirō), with the first meaning “destroy” and the second meaning either “to ruin” or “to make morally corrupt.” See L&N 20.40.

(1.00) (Rev 11:2)

tn Or “to the nations” (the same Greek word may be translated “Gentiles” or “nations”).

(1.00) (Rev 11:3)

tn The word “authority” is not in the Greek text, but is implied. “Power” would be another alternative that could be supplied here.

(1.00) (Rev 10:7)

tn See the note on the word “servants” in 1:1.

(1.00) (Rev 10:9)

tn The words “the scroll” are not in the Greek text, but are implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.

(1.00) (Rev 9:20)

tn The word “made” is not in the Greek text but is implied.

(1.00) (Rev 9:21)

tn On the term φαρμακεία (pharmakeia, “magic spells”) see L&N 53.100: “the use of magic, often involving drugs and the casting of spells upon people—‘to practice magic, to cast spells upon, to engage in sorcery, magic, sorcery.’ φαρμακεία: ἐν τῇ φαρμακείᾳ σου ἐπλανήθησαν πάντα τὰ ἔθνη ‘with your magic spells you deceived all the peoples (of the world)’ Re 18:23.”

(1.00) (Rev 10:4)

tn The words “just then” are not in the Greek text, but are implied.

(1.00) (Rev 9:13)

tc ‡ Several key mss (P47 א1 A 0207 1611 2053 2344 lat syh co) lack the word τεσσάρων (tessarōn, “four”) before κεράτων (keratōn, “horns”). The word seems to have been added by scribes because a “horned” altar (described in the OT [Exod 30:2, 10]) could have only four “horns” or projections at the corners. NA28 includes the word in brackets, indicating doubts as to its authenticity.

(1.00) (Rev 9:5)

tn The word “permission” is not in the Greek text, but is implied.

(1.00) (Rev 8:10)

tn Or “from heaven” (the same Greek word means both “heaven” and “sky”).

(1.00) (Rev 8:11)

sn Wormwood refers to a particularly bitter herb with medicinal value. According to L&N 3.21, “The English term wormwood is derived from the use of the plant as a medicine to kill intestinal worms.” This remark about the star’s name is parenthetical in nature.

(1.00) (Rev 8:11)

tn That is, terribly bitter (see the note on “Wormwood” earlier in this verse).

(1.00) (Rev 8:13)

tn Concerning the word μεσουράνημα (mesouranēma), L&N 1.10 states, “a point or region of the sky directly above the earth—‘high in the sky, midpoint in the sky, directly overhead, straight above in the sky.’ εἶδον, καὶ ἤκουσα ἑνὸς ἁετοῦ πετομένου ἐν μεσουρανήματι ‘I looked, and I heard an eagle that was flying overhead in the sky’ Re 8:13.”

(1.00) (Rev 9:1)

tn Or “from heaven” (the same Greek word means both “heaven” and “sky”).

(1.00) (Rev 7:15)

tn Or “worship.” The word here is λατρεύω (latreuō).

(1.00) (Rev 7:16)

tn An allusion to Isa 49:10. The phrase “burning heat” is one word in Greek (καῦμα, kauma) that refers to a burning, intensely-felt heat. See BDAG 536 s.v.

(1.00) (Rev 7:2)

tn The word “permission” is implied; Grk “to whom it was given to them to damage the earth.”



TIP #07: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.11 seconds
powered by bible.org