(0.42) | (Exo 18:23) | 3 tn Heb “to stand.” B. Jacob (Exodus, 501) suggests that there might be a humorous side to this: “you could even do this standing up.” |
(0.40) | (Act 14:10) | 1 tn BDAG 722 s.v. ὀρθός 1.a has “stand upright on your feet.” |
(0.40) | (Luk 18:13) | 1 tn Grk “standing”; the Greek participle has been translated as a finite verb. |
(0.40) | (Jon 1:2) | 5 tn Heb “Nineveh, the great city.” The description “the great city” stands in apposition to “Nineveh.” |
(0.40) | (Oba 1:11) | 1 tn Heb “in the day of your standing”; cf. NAB “On the day when you stood by.” |
(0.40) | (Amo 8:5) | 4 tn Heb “sell grain.” Here “grain” could stand by metonymy for the bins where it was stored. |
(0.40) | (Amo 6:8) | 2 tn Heb “his,” referring to Jacob, which stands here for the nation of Israel. |
(0.40) | (Dan 1:4) | 5 tn Heb “to stand in the palace of the king” (cf. vv. 5, 19). |
(0.40) | (Eze 31:14) | 1 tn Heb “and they will not stand to them in their height, all the drinkers of water.” |
(0.40) | (Lam 2:18) | 4 tn The wall is a synecdoche of a part standing for the whole city. |
(0.40) | (Isa 66:8) | 1 tn Heb “land,” but here אֶרֶץ (ʾerets) stands metonymically for an organized nation (see the following line). |
(0.40) | (Isa 55:2) | 3 tn Heb “your labor,” which stands by metonymy for that which one earns. |
(0.40) | (Isa 52:10) | 3 tn Heb “the remote regions,” which here stand for the extremities and everything in between. |
(0.40) | (Isa 49:23) | 1 tn Heb “your,” but Zion here stands by metonymy for her children (see v. 22b). |
(0.40) | (Isa 49:8) | 4 tn The “land” probably stands by metonymy for the ruins within it. |
(0.40) | (Isa 45:14) | 1 tn Heb “labor,” which stands metonymically for the fruits of labor, either “monetary profit,” or “products.” |
(0.40) | (Isa 42:10) | 1 tn Heb “his praise.” The phrase stands parallel to “new song” in the previous line. |
(0.40) | (Isa 28:16) | 2 tn Traditionally “tested,” but the implication is that it has passed the test and stands approved. |
(0.40) | (Isa 24:15) | 3 tn Heb “name,” which here stands for God’s reputation achieved by his mighty deeds. |
(0.40) | (Isa 19:16) | 2 tn Heb “Egypt,” which stands by metonymy for the country’s inhabitants. |