Texts Notes Verse List Exact Search
Results 101 - 120 of 664 for order (0.001 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Next Last
  Discovery Box
(0.30) (Luk 6:8)

tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the man’s action was a result of Jesus’ order.

(0.30) (Hos 2:4)

sn The word order is rhetorical: the accusative וְאֶת־בָּנֶיהָ (veʾet baneha, “her sons”) is moved forward for emphasis.

(0.30) (Lam 1:19)

tn The vav (ו) prefixed to וְיָשִׁיבוּ (veyashivu) introduces a purpose clause: “they sought food for themselves, in order to keep themselves alive.”

(0.30) (Jer 36:14)

tn Heb “So Baruch son of Neriah took the scroll in his hand and went to them.” The clause order has been rearranged in the translation for stylistic reasons.

(0.30) (Jer 22:20)

sn If the passages in this section are chronologically ordered, this refers to the help that Jehoiakim relied on when he rebelled against Nebuchadnezzar.

(0.30) (Jer 5:16)

tn Heb “his quiver [is] an open grave.” The order of the lines has been reversed to make the transition from “nation” to “their arrows” easier.

(0.30) (Isa 41:20)

tn The words “I will do this” are supplied in the translation for clarification. The Hebrew text has here simply, “in order that.”

(0.30) (Isa 30:6)

sn This verse describes messengers from Judah transporting wealth to Egypt in order to buy Pharaoh’s protection through a treaty.

(0.30) (Isa 14:16)

tn The word “thinking” is supplied in the translation in order to make it clear that the next line records their thoughts as they gaze at him.

(0.30) (Pro 31:6)

sn Wine and beer should be given to those distressed and dying in order to ease their suffering and help them forget.

(0.30) (Pro 20:13)

tn The second line uses two imperatives in a sequence (without the vav [ו]): “open your eyes” and then (or, in order that) you will “be satisfied.”

(0.30) (Pro 16:1)

sn Humans may set things in order, plan out what they are going to say, but God sovereignly enables them to put their thoughts into words.

(0.30) (Pro 13:6)

sn Righteousness refers to that which conforms to law and order. One who behaves with integrity will be safe from consequences of sin.

(0.30) (Psa 105:28)

tn Heb “they did not rebel against his words.” Apparently this refers to Moses and Aaron, who obediently carried out God’s orders.

(0.30) (Psa 93:1)

sn Psalm 93. The psalmist affirms that the Lord is the king of the universe who preserves order and suppresses the destructive forces in the world.

(0.30) (Psa 80:19)

tn Heb “cause your face to shine in order that we may be delivered.” After the imperative, the cohortative with prefixed vav (ו) indicates purpose/result.

(0.30) (Psa 80:7)

tn Heb “cause your face to shine in order that we may be delivered.” After the imperative, the cohortative with prefixed vav (ו) indicates purpose/result.

(0.30) (Psa 80:3)

tn Heb “cause your face to shine in order that we may be delivered.” After the imperative, the cohortative with prefixed vav (ו) indicates purpose/result.

(0.30) (Psa 78:6)

tn Heb “in order that they might know, a following generation, sons [who] will be born, they will arise and will tell to their sons.”

(0.30) (Psa 50:21)

tn Heb “and I will set in order [my case against you] to your eyes.” The cohortative form expresses the Lord’s resolve to accuse and judge the wicked.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org