Texts Notes Verse List Exact Search
Results 101 - 120 of 915 for landed (0.000 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Next Last
  Discovery Box
(0.50) (Gen 37:1)

tn Heb “the land of the sojournings of his father.”

(0.50) (Gen 30:25)

tn Heb “to my place and to my land.”

(0.50) (Gen 29:1)

tn Heb “the land of the sons of the east.”

(0.50) (Gen 20:1)

tn Or “the South [country]”; Heb “the land of the Negev.”

(0.49) (Amo 1:2)

sn Loss of a land’s fertility is frequently associated with judgment in the OT and ancient Near Eastern literature.

(0.49) (Hos 4:1)

tn Heb “with the inhabitants of the land” (so KJV); cf. NAB, NASB, NRSV “against the inhabitants of the land.”

(0.49) (Jdg 15:19)

tn The word translated “basin” refers to a circular-shaped depression in the land’s surface.

(0.49) (Num 32:33)

tn Heb “the land with its cities in the borders of the cities of the land all around.”

(0.49) (Lev 25:24)

tn Heb “right of redemption you shall give to the land”; NAB “you must permit the land to be redeemed.”

(0.45) (Hos 13:5)

tn Heb “land of intense drought” or “intensely thirsty land.” The noun תַּלְאֻבוֹת (talʾuvot) occurs in the OT only here. It probably means “drought” (BDB 520 s.v. תַּלְאֻבָה). The related Arabic verb means “to be thirsty,” and the related Arabic noun means “a stony tract of land.” The plural form (singular = תַּלְאֻבָה, talʾuvah) is a plural of intensity: “a [land] of intense drought.” The term functions as an attributive genitive, modifying the construct אֶרֶץ (ʾerets, “land”). The phrase is variously rendered: “land of (+ “great” in KJV) drought” (RSV, NASB), “thirsty land” (NJPS), “thirsty desert” (CEV), “dry, desert land” (TEV), and the metonymical (effect for cause) “land of burning heat” (NIV).

(0.43) (Hab 2:8)

tn Heb “because of the shed blood of humankind and violence against land, city.” The singular forms אֶרֶץ (ʾerets, “land”) and קִרְיָה (qiryah, “city”) are collective, referring to all the lands and cities terrorized by the Babylonians.

(0.43) (Dan 8:9)

sn The expression the beautiful land (Heb. הַצֶּבִי [hatsevi] = “the beauty”) is a cryptic reference to the land of Israel. Cf. 11:16, 41, where it is preceded by the word אֶרֶץ (ʾerets, “land”).

(0.43) (2Ch 32:4)

tn Heb “and they closed up all the springs and the stream that flows in the midst of the land.” Here אָרֶץ (ʾarets, “land”) does not refer to the entire land, but to a smaller region like a district.

(0.43) (Jos 22:9)

tn Heb “returned and went from the sons of Israel, from Shiloh which is in the land of Canaan, to go to the land of Gilead, to the land of their possession.”

(0.43) (Num 22:5)

tn Heb “in the land of Amaw” (cf. NAB, NRSV, TEV); traditionally “in the land of the sons of his people.” The LXX has “by the river of the land.”

(0.43) (Lev 25:15)

sn The purchaser is actually buying only the crops that the land will produce until the next Jubilee, since the land will revert to the original owner at that time. The purchaser, therefore, is not actually buying the land itself.

(0.43) (Hos 1:11)

tn Alternatively, “gain possession of the land” (cf. NRSV) or “rise up from the land” (cf. NIV). This clause may be understood in two ways: (1) Israel will gain ascendancy over the land or conquer the land (e.g., Exod 1:10; cf. NAB “come up from other lands”) or (2) Israel will be “planted” in the land (Hos 2:22, 23; cf. NLT “will…plant his people”).

(0.42) (Act 13:19)

tn Grk “he gave their land as an inheritance.” The words “his people” are supplied to complete an ellipsis specifying the recipients of the land.

(0.42) (Hos 7:16)

tn Heb “this [will] be for scorn in the land of Egypt”; cf. NIV “they will be ridiculed (NAB “shall be mocked”) in the land of Egypt.”

(0.42) (Jer 4:23)

tn Heb “I looked at the land and behold…” This indicates the visionary character of Jeremiah’s description of the future condition of the land of Israel.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org