(0.50) | (Isa 55:3) | 1 tn The jussive with vav (ו) conjunctive following the imperative indicates purpose/result. |
(0.50) | (Isa 55:5) | 2 tn Heb “a nation,” but the singular is collective here, as the plural verbs that follow indicate. |
(0.50) | (Isa 52:5) | 1 tn Heb “and now what [following the marginal reading (Qere)] to me here?” |
(0.50) | (Isa 46:7) | 1 tn Or perhaps, “cannot,” here and in the following two lines. The imperfect forms can indicate capability. |
(0.50) | (Isa 40:26) | 2 tn The words “heavenly lights” are supplied in the translation for clarification. See the following lines. |
(0.50) | (Isa 40:13) | 1 tn Perhaps the verb is used metonymically here in the sense of “advises” (note the following line). |
(0.50) | (Isa 29:23) | 2 tn Or “treat as holy” (also in the following line); NASB, NRSV “will sanctify.” |
(0.50) | (Isa 14:19) | 5 tn Heb “like a trampled corpse.” Some take this line with what follows. |
(0.50) | (Ecc 10:7) | 1 tn Or “servants,” so KJV, ASV, NCV, NLT (also in the following line). |
(0.50) | (Pro 24:27) | 1 tn The perfect tense with vav following the imperatives takes on the force of an imperative here. |
(0.50) | (Pro 4:26) | 3 tn Following an imperative, a vav plus imperfect verb can depict purpose or result. |
(0.50) | (Pro 4:10) | 2 tn Following an imperative, a vav plus imperfect verb can depict purpose or result. |
(0.50) | (Psa 145:19) | 1 tn In this context “desire” refers to the followers’ desire to be delivered from wicked enemies. |
(0.50) | (Psa 92:1) | 1 sn Psalm 92. The psalmist praises God because he defeats the wicked and vindicates his loyal followers. |
(0.50) | (Psa 52:9) | 6 tn Heb “for it is good in front of your loyal followers.” |
(0.50) | (Psa 45:1) | 4 tn Heb “[with] a good word.” The “good word” probably refers here to the song that follows. |
(0.50) | (Job 31:36) | 2 tn The word “proudly” is not in the Hebrew text, but is implied (note the following line). |
(0.50) | (Job 21:6) | 2 tn The main clause is introduced here by the conjunction, following the adverbial clause of time. |
(0.50) | (Job 15:17) | 2 tn Here the vav (ו) apodosis follows with the cohortative (see GKC 458 §143.d). |
(0.50) | (Job 9:25) | 1 tn The text has “and my days” following the thoughts in the previous section. |