(0.42) | (Act 21:32) | 6 tn Grk “the chiliarch” (an officer in command of a thousand soldiers). See note on the term “commanding officer” in v. 31. |
(0.42) | (Act 4:1) | 3 sn The commander of the temple guard was the title of the officer commanding the Jewish soldiers responsible for guarding and keeping order in the temple courts in Jerusalem. |
(0.42) | (Hos 5:11) | 4 tn The meaning of the Hebrew term translated “worthless idols” is uncertain; cf. KJV “the commandment,” NASB “man’s command,” NAB “filth,” and NRSV “vanity.” |
(0.42) | (Jdg 3:4) | 1 tn Heb “to know if they would hear the commands of the Lord which he commanded their fathers by the hand of Moses.” |
(0.42) | (Jos 22:2) | 1 tn Heb “You have kept all which Moses, the Lord’s servant, commanded you, and you have listened to my voice, to all which I commanded you.” |
(0.42) | (Jos 22:5) | 1 tn Heb “But be very careful to do the commandment and the law which Moses, the Lord’s servant, commanded you, to love.” |
(0.42) | (Jos 1:9) | 1 tn Heb “Have I not commanded you?” The rhetorical question emphasizes the importance of the following command by reminding the listener that it is being repeated. |
(0.42) | (Gen 50:16) | 1 tn The verb means “command,” but they would hardly be commanding him. It probably means they sent their father’s instructions to Joseph. |
(0.40) | (1Pe 3:9) | 1 tn Grk “not returning…but blessing,” continuing the sense of command from the preceding. |
(0.40) | (1Pe 2:18) | 2 tn Grk “being subject,” but continuing the sense of command from vs. 13. |
(0.40) | (Heb 7:18) | 1 tn Grk “the setting aside of a former command comes to pass.” |
(0.40) | (Act 22:30) | 1 tn Grk “he”; the referent (the commanding officer) has been supplied here in the translation for clarity. |
(0.40) | (Act 21:40) | 1 tn The referent (the commanding officer) has been supplied here in the translation for clarity. |
(0.40) | (Act 21:34) | 2 tn Grk “he”; the referent (the commanding officer) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Luk 9:42) | 5 tn Or “commanded” (often with the implication of a threat, L&N 33.331). |
(0.40) | (Luk 8:24) | 5 tn Or “commanded” (often with the implication of a threat, L&N 33.331). |
(0.40) | (Luk 7:15) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the result of Jesus’ command. |
(0.40) | (Luk 5:14) | 7 sn On the phrase as Moses commanded see Lev 14:1-32. |
(0.40) | (Mar 9:25) | 1 tn Or “commanded” (often with the implication of a threat, L&N 33.331). |
(0.40) | (Mar 7:13) | 1 tn Grk “nullifying.” This participle shows the results of the Pharisees’ command. |